"natal de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عيد ميلاد على
        
    • لعيد الميلاد
        
    • أعياد ميلاد
        
    • أضواء الكريسماس
        
    • مجيد على
        
    Então, de certeza este é o pior Natal de todos. Open Subtitles إذاً إنه حقاً أسوأ عيد ميلاد على الإطلاق
    Acho que esta vai ser a melhor festa de Natal de todas. Open Subtitles أعتقد أن هذه ستكون أفضل حفلة عيد ميلاد على الإطلاق
    Sabe, ouvi a cassete do meu pai. Natal de 1953. Open Subtitles أتلعم ،لقد استمعت لتسجيل والدي لعيد الميلاد عام 1953
    Mas podemos fazer-lhe o melhor postal de Natal de sempre. Open Subtitles لكن , بإمكاننا اهداءه افضل بطاقه معايده لعيد الميلاد على الاطلاق
    É verdade que ela lhe deu um prazo para estarem juntos, o Natal de 1979? Não. Open Subtitles هل صحيح إنها أعطتكَ موعداً نهائي يكون في أعياد ميلاد 1979 أن تكونا معاً؟
    Agora diz a toda a gente para ligarem as luzes de Natal de novo? Open Subtitles الآن , لما لا تخبر الجميع بتشغيل أضواء الكريسماس مرة أخري ؟
    O meu filho vai ter o melhor Natal de sempre. Open Subtitles سيُحظى أولادي بأفضل عيد ميلاد مجيد على الإطلاق
    Caramba, isto está mesmo a arranjar-se para ser o pior Natal de sempre. Open Subtitles رباه، هذا بالفعل بطريقة ليصبح بحق أسوأ عيد ميلاد على الاطلاق
    É o melhor presente de Natal de sempre! Open Subtitles أوه ، هذه أفضل هدية عيد ميلاد على الإطلاق
    Sabem, acho que este vai ser o nosso melhor Natal de sempre. Open Subtitles أتعلم، اظن أن ذلك سيكون افضل عيد ميلاد على الاطلاق
    Este é só o pior Natal de todos. Open Subtitles هذا أسوأ عيد ميلاد على الاطلاق.
    Este vai ser o melhor Natal de todos. Open Subtitles سيصبح هذا أفضل عيد ميلاد على الاطلاق
    Este é, de longe, o melhor Natal de sempre. Open Subtitles هذا بالتأكيد افضل عيد ميلاد على الأطلاق
    Sabes, ganhei um robot no Natal de 1985. Open Subtitles هل تعرف، حصلت على روبوت لعيد الميلاد في عام 1985
    - Compras de Natal de última hora. Open Subtitles في تسّوق آخر لحظة لعيد الميلاد المجيد
    Se contares ao Leo que te contei que o Doni lhe contou... nunca acabaremos o nosso álbum de Natal de hip hop! Open Subtitles انظر، إن أخبرت "ليو"‏ ‏‏أنني أخبرت "دوني" أنني أخبرته،‏‏ ‏‏‏لن ننهي أبدا ألبوم أغنيات اﻠ"هيب هوب"‏ ‏‏لعيد الميلاد! ‏‏
    No Natal de 1944, os Aliados já tinham conquistado a Frente Ocidental. Open Subtitles بحلول أعياد ميلاد عام 1944 . قد سيطرت قوات الحلفاء على الجبهة الغربية
    Foi mesmo antes do Natal de 2001 que tudo começou, quando o jovem Ethan órfão ficou. Open Subtitles لقد بدأت مباشرةً قبل أعياد ميلاد 2001، عندما أصبح الشاب (إيثان) يتيماً.
    Este vai ser o melhor Natal de sempre! Open Subtitles هذا سيكون أفضل عيد ميلاد ! مجيد على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more