A 27 de maio de 1941, o navio alemão Bismarck naufragou num violento incêndio, deixando apenas 118 dos 2200 membros da tripulação com vida. | TED | في 27 مايو 1941، غرقت السفينة الحربية الألمانية بسمارك في معركة شرسة، ولم ينج إلا 118 فردًا من أفراد طاقمها البالغ عدده 2200 فرد. |
Este tipo que conheci naufragou nas Bahamas. | Open Subtitles | الشاب الذى كنت أعرفة غرقت سفينتة "فى "الباهاما |
O verdadeiro Calafuego naufragou em 1647 carregado de presentes, para o Governo Espanhol. | Open Subtitles | "كالافويغو" الحقيقية غرقت في 1647 محملة بالهدايا للحكومة الإسبانية |
O negro sustentou que, quando o navio naufragou, o capitão ordenou que a carga fosse acorrentada. | Open Subtitles | الرجل الأفريقي إدعي بأنه عندما جنحت السفينة أمر الكابتن أن يتم غلق غرفة الشحن بالمسامير |
Um exemplo do tipo de prego que usastes para pregar o porão do navio da East India Company, o Cornwallis, quando naufragou... em julho de 1804. | Open Subtitles | مثال علي نوع المسمار التي إستخدمته لتثبيت صاري (سفينة شركة (الهند الشرقية (كورنواليس) عندما جنحت |
- naufragou? | Open Subtitles | يبني سفينه ؟ ؟ ؟ |
O navio que naufragou com o Príncipe Guilherme, herdeiro do Rei Henrique. | Open Subtitles | (السفينة التي غرقت بالأمير (ويليام (وريث الملك (هنري |
Ouvi dizer que naufragou! | Open Subtitles | -لقد سمعت أنها غرقت -كلا |
Estivestes a bordo de um navio que naufragou em África. | Open Subtitles | كنتَ على متن سفينة غرقت في (أفريقيا) |
naufragou. | Open Subtitles | قال لهم جنحت |
Ele acredita que naufragou. | Open Subtitles | - حسنا , انه يعتقد انه يبني سفينه ! ّ- |
O que o Jason Masters faz aqui? - Ele... naufragou. | Open Subtitles | - انه , يبني سفينه - |