Vindo de West River na Carolina do Norte conduzindo o carro número 47 da Old Spice Cal Naughton Jr. | Open Subtitles | مِنْ النهرِ الغربيِ، (كارولاينا) الشّمالية السائق رقم 47 مع صاحب السيارة (سبيسي) القديمة (كال نوتن الإبن) |
- E eu sou Cal Naughton Jr. | Open Subtitles | -وأَنا (كال نوتن الإبن) |
O Sr. Cal Naughton Jr. | Open Subtitles | (السّيد (كال نوتن الإبن |
Também quero agradecer-lhe pelo meu melhor amigo, Cal Naughton Jr que me apoia incondicionalmente. | Open Subtitles | كما أريد أن أشكرك أيضاً على صديقي العزيز (كال نوتن الأبن) الذي يحميني لا يهم ما هو |
E, a pedido de Ricky Bobby que tem sido como um filho para mim, mas melhor vou nomear Cal Naughton Jr. | Open Subtitles | و بعد الإلحاح على (ريكي بوبي) الذي يكون بمثابة ابن لي الأفضل... سأدعوها (كال نوتن الأبن) كالسائق |
Cal Naughton Jr! | Open Subtitles | (كال نوتن الإبن)! |
- E eu sou o Cal Naughton Jr. | Open Subtitles | -و أنا (كال نوتن الإبن) |