| Quando eu penso nas sobreviventes com quem trabalhei lembro-me das palavras de uma egípcia escritora, médica e ativista de direitos humanos, Nawal El Saadawi. | TED | عندما أفكر في الناجيات اللواتي أعمل معهن، أتذكر كلمات لطبيبة مصرية، كاتبة وناشطة حقوقية، نوال السعداوي. |
| Testamento de Mme Nawal Marwan. | Open Subtitles | :آخر وصية للسيدة نوال مروان |
| "Conforme à vontade, leis e direitos de Mme Nawal Marwan, | Open Subtitles | ووفقا للوصية (والأنظمة والحقوق لـ (نوال مروان |
| Venho de tão longe... Por favor. Ela chama-se Nawal Marwan. | Open Subtitles | لقد جئت من بعيد (أرجوكِ اسمها (نوال مروان |
| Se és filha da Nawal Marwan, não és aqui bem-vinda. | Open Subtitles | (إذا كنتِ إبنة (نوال مروان أنتِ غير مرحب بكِ هنا عودي إلى بلدكِ |
| Procuramos uma pessoa que conheceu, Nawal Marwan. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص تعرفينه تدعى (نوال مروان) ؟ |
| A Nawal Marwan foi minha secretária dezoito anos. | Open Subtitles | عملت (نوال مروان) لديّ كسكرتيرة لمدة 18 عاماً |
| E como podes afirmar que Nihad De Mai é filho de Nawal Marwan? | Open Subtitles | وكيف يمكنك إثبات أن نهاد مايو) هو ابن (نوال مروان) ؟ |
| A minha mãe chama-se Nawal Marwan. | Open Subtitles | (أمي أسمها (نوال مروان |
| Fala Nawal. | Open Subtitles | كيف أنتِ يا (نوال) ؟ |
| Nawal Marwan teve gémeos. | Open Subtitles | أنجبت (مروان نوال) توأما |