"negócio da família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عمل العائلة
        
    • أعمال العائلة
        
    • الأعمال التجارية للعائلة
        
    • تجارة العائلة
        
    Só quero que saiba o quanto estou orgulhoso por você estar frequentando minha antiga escola e algum dia vai me substituir no negócio da família. Open Subtitles أريدك أن تعرف فقط كم أنا فخور بأنّك ستذهب الى مدرستي الأم ويوماً ما تتبعني في عمل العائلة
    Salvar pessoas, caçar coisas, o negócio da família. Open Subtitles ، ننقذ الناس ، نصطاد الأشياء عمل العائلة
    O pai quer que continuemos onde ele parou salvar pessoas, caçar criaturas, o negócio da família. Open Subtitles , ننقذ الناس و نصطاد الأشياء عمل العائلة
    Assumiu o negócio da família ao longo de 35 anos. Open Subtitles أخذت زمام أعمال العائلة على عاتقك لـ 35 سنة
    Dizia-se que ela queria expulsá-lo do negócio da família. Open Subtitles كانت هناك شائعات تدور بأنها تريد طردك من الأعمال التجارية للعائلة نعم
    Talvez venha a tomar conta do negócio da família, depois de se formar na minha antiga universidade, a SCU. Open Subtitles قد ترغب في تولي تجارة العائلة بعد أن تتخرج من الجامعة التي تخرجتُ أنا منها سانتا كلارا.
    Desde o princípio, disseste que queres sair do negócio da família, mas de tudo o que estou a ver... Open Subtitles من البداية لقد قلت أنك تريد أن تخرج عمل العائلة لكن من الذي أراه
    Eu dou ao meu filho o negócio da família, e ele mija-lhe em cima. Open Subtitles لقد أعطيت ولدي عمل العائلة و هو قام برميها وراء ظهره
    Salvar pessoas, caçar coisas, o negócio da família? Open Subtitles إنقاذ الناس, و اصطياد الوحوش, عمل العائلة
    Mãe, pai, andei a pensar muito, e decidi que não quero entrar no negócio da família. Open Subtitles أمي قمت بالكثير من التفكير وقررت بأني لا أريد الإستمرار في عمل العائلة
    A amiga dela forçou a minha filha a largar o negócio da família. Open Subtitles صديقتها هنا أرغمت أبنتي على أن تترك عمل العائلة
    Naturalmente, entrou para o negócio da família: entrou no contrabando - cocaína. Open Subtitles وبعد ذلك دخل الكوكائين إلى عمل العائلة
    Salvar pessoas e caçar coisas. O negócio da família. Open Subtitles إنقاذ الناس ، صيد الأشياء عمل العائلة
    salvar pessoas e caçar coisas, o negócio da família. Open Subtitles ننقذ الناس ، نصطاد الأشياء عمل العائلة
    O Pai quer que continuemos onde ele parou, salvar pessoas, caçar coisas, o negócio da família. Open Subtitles ننقذالناسونصطادالأشياء, عمل العائلة
    Parece-me que estou de volta no negócio da família. Open Subtitles يبدو بأني رجعت إلى عمل العائلة.
    E mesmo assim, a nossa vítima rejeitou o negócio da família para trabalhar na Marinha. Open Subtitles ولكن ضحيتنا إبتعد عن أعمال العائلة ليصبح جندي بحرية
    Continuei o negócio da família, tentei orgulhar-te. Lixei tudo. Open Subtitles لقد توليت أعمال العائلة محاولاً جعلك فخوراً بي , ولكنني أخفقت
    Eles querem que ele continue na casa da família, para continuar o negócio da família, como é costume. Open Subtitles أنهم يريدون منه أن يبقى في منزل الأسرة أن يستمر مع أعمال العائلة . كما هو المعتاد
    Quando o meu irmão se tornou um juiz, a minha esposa e eu ficámos a gerir o negócio da família. Open Subtitles عندما أصبح أخي قاض بقيت أنا وزوجتي لندير الأعمال التجارية للعائلة
    Perdeu o pai, a casa e prestes a perder o negócio da família. Open Subtitles ،خسر والده ومنزله وهو على وشك خسارة تجارة العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more