Eu não sabia que as drogas faziam parte do negócio das armas. | Open Subtitles | لم اكن اعلم بأن المخدرات ستكون جزءً من تجارة الأسلحة |
Pensei muito quanto a deixarmos o negócio das armas. | Open Subtitles | كنت أفكر كثيراً لتخريجنا من تجارة الأسلحة |
A ligação entre latinos e chineses, devido aos negros terem ficado com o negócio das armas. | Open Subtitles | وحد اللاتنيون والآسيويون صفوفهم لأنّ السود حصلوا على تجارة الأسلحة |
Os teus homens terem sido mortos é obra dos irlandeses ao terem ficado lixados por saíres do negócio das armas? | Open Subtitles | قتل رالك هذا الإيرلندي منزعج من وقف تجارة السلاح ؟ |
Então, como é que vai o negócio das armas? | Open Subtitles | إذن كيف هي تجارة السلاح هذه الأيام؟ |
Eu quero que estejamos fora do negócio das armas. | Open Subtitles | أريد لنا الخروج من تجارة السلاح |
Tudo o que precisas de saber sobre o negócio das armas. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه عن تجارة الأسلحة |
A minha família está no negócio das armas desde a administração de Hoover. | Open Subtitles | (عائلتي كانت في عمل تجارة الأسلحة منث إدارة (هومفريد |
A questão é... o Jax está a entregar o negócio das armas ao August Marks. | Open Subtitles | يبدو أنّ (جاكس) سيقوم بتسليم تجارة الأسلحة الإيرلندية |
Eu quero o negócio das armas. | Open Subtitles | أريد تجارة الأسلحة |
Temos de deixar o negócio das armas. | Open Subtitles | يجب أن أخرجنا من تجارة السلاح |
Devíamos... sentar-nos com o Connor, pensar no negócio das armas. | Open Subtitles | يتوّجب علينا الإجتماع مع (كورنر) لتنظيم تجارة السلاح |