"negativismo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السلبية
        
    • السلبي
        
    • سلبيتك
        
    • بسلبيتك
        
    As coisas tem sido tão estranhas ultimamente, toda este negativismo à minha volta. Open Subtitles الأشياء كانت سيئة موخراً، كل هذه السلبية حولي
    Se não te levantasse de tanto negativismo de pedra, nem terias uma empresa de queques. Open Subtitles بدون أن أرفعك ، من طاقتك السلبية للصخرة أنتِ حتى لم يكُن لديك مشروع الكعك.
    Talvez então dês valor à diferença entre negativismo e pensamento crítico. Open Subtitles ربما حينها ستقدرين الأختلاف ! بين السلبية و التفكير الدقيق
    E você não vai me atrapalhar, com sua depressão... ansiedade e negativismo. Open Subtitles ولن أسمح لك بإفسادها علي بإكتئابك وقلقك و تفكيرك السلبي اللعين
    O desafio é libertarmo-nos do negativismo que não é mais que a nossa vontade do nada. Open Subtitles هدف الرحلة هو أن تكون محررا من السلبي و الذي هو في الحقيقة رغبتنا بالعدم
    O teu negativismo está a dar-me uma enxaqueca. Open Subtitles سلبيتك تسبب لى صداع رهيب
    Não posso estar rodeada pelo teu negativismo enquanto tento formar-me enquanto adulta. Open Subtitles لا يمكنني ان أبقى محاطةً بسلبيتك بينما أحاول أن أنموا لشخص كامل
    Sinto aí muito negativismo, o que te impede de ser feliz, encorajo-te fortemente a fumar um, vais sentir-te melhor. Open Subtitles هناك الكثير من السلبية تخرج منك الآن اعتقد انها تعوّق سعادتك العامة لذلك انا حقاً انصح بان تدخن بعضاً من الحشيش
    Terceiro, negativismo. TED الخطأ الثالث السلبية.
    Mas quero comentar sobre a sua atitude... o negativismo incessante. Open Subtitles لكني سأعنون سلوكك هذا... بـ"السلبية المفرطة."
    - com negativismo sobre mim. Open Subtitles -الأفكار السلبية التي تكونها عني .
    Vocês estão cheios de negativismo no ar! Open Subtitles حصلت السلبية تطفو في الهواء!
    Este negativismo infundado que está a dirigir ao Escritório de Responsabilidade Profissional é liderança fraca, Bethany. Open Subtitles هذه السلبية التي لا أساس لها التي تُوجهينها نحو مكتب المسئولية المهنية (إنها ...
    Pensei que estavamos esclarecidos sobre este tipo negativismo. Open Subtitles كنت أظننا تحدثنا حول التعزيز السلبي
    Marvin, não preciso do teu... negativismo de merda agora, apenas vem para a piscina e ajuda! Open Subtitles يا( مارفن)، لستبحاجةإلى ... سلبيتك الآن ، أحضر العصى وساعدني
    Vou ignorar o seu negativismo. Open Subtitles لن أقبل بسلبيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more