"negociação de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مفاوضات
        
    • التفاوض على
        
    Sugiro chamar o DAS para trazer uma equipa de negociação de reféns. Open Subtitles أرجوك , أقترح أنْ نتصل بوكالة الأمن لإحضار فريق مفاوضات الرهائن
    Medidas tais como os comités conjuntos da água e agricultura são sinais positivos para ambos os lados na sua viagem em direção à negociação de paz. Open Subtitles وتفعيل اللجان المشتركة في مجال الزراعة والمياه هي إشارات إيجابية لكلا الجانبين في رحلتهم نحو مفاوضات السلام
    Se me ganhares na negociação de dissolução, consegues o teu nome na porta. Open Subtitles لو تغلبتي علي في مفاوضات الإنفصال
    Ouça, vou dar-lhe um curso rápido acerca da negociação de reféns. Open Subtitles اسمع، سألقنّك برنامجاً مكثفاً عن التفاوض على الرهائن
    Não, senhor. Não tenho treino em negociação de reféns. Open Subtitles كلاّ يا سيّدي، ليس لديّ أيّ تدريب في التفاوض على الرهائن.
    negociação de reféns? Open Subtitles مفاوضات رهينة 101؟
    Eu ensino negociação de crises. Open Subtitles انا ادرس مفاوضات الأزمات
    Fala o Tenente Camonetti. Sou da Equipa de negociação de Reféns da NYPD. Open Subtitles معك الملازم أول (كامونيتي)، فريق مفاوضات شرطة (نيويورك)
    Então, é uma negociação de paz? Open Subtitles إذا، أهاتهِ مفاوضات سلام ؟
    Acabei de saber que o grande e nobre Kublai Khan não comparecerá na minha negociação de paz. Open Subtitles لقد تلقيت للتو كلمة بأن العظيم والنبيل (قوبلاي) خان لن يحضر مفاوضات السلام
    Blake e Hoffman assumiram a negociação de reféns na cena, fecharam o perimetro, aguardam ordens para invadirem o prédio. Open Subtitles يتكلف (بليك) و(هوفمان)، بفريق التفاوض على الرهينة في موقع الحادث يآمنون المحيط في انتظار الضوء الاخضر للقضاء على المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more