Nem acredito que vamos aos Prémios People's Choice. | Open Subtitles | لا أصدق أننا ذاهبان إلى حفل إختيار جوائز الشعب |
Meninas, devíamos sair bem cedo amanhã, pois Nem acredito que vamos. | Open Subtitles | حسناً فتيات، أعتقد أنه ينبغي علينا البدء مبكراً غداً لأنني لا أصدق أننا فعلا ذاهبون |
Nem acredito que vamos até São Diego para confrontar este tipo. | Open Subtitles | لا أصدق أننا ذاهبين إلى "سان دييغو" لمواجهة هذا الرجل |
Nem acredito que vamos para "Arca". | Open Subtitles | لا اصدق اننا ذاهبون عبر السفينة |
Nem acredito que vamos fazer isto. | Open Subtitles | لا اصدق اننا نفعل هذا حقا |
Nem acredito que vamos pôr a empresa em bolsa, depois de tantos anos. | Open Subtitles | لا أصدق أننا على وشك لاتخاذ هذا الشيء للجمهور. وبعد كل هذه السنوات. |
Nem acredito que vamos todos morrer por causa de um filme estúpido. | Open Subtitles | لا أصدق أننا سنموت بسبب فيلم غبي. |
Nem acredito que vamos de comboio. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أننا نأخذ القطار |
DAILY NEWS CLINTON APOIA ROBREDO Nem acredito que vamos conhecer o presidente. | Open Subtitles | (كلينتون) يدعم (روبريدو) " لا أصدق أننا سنقابل الرئيس أخيراً |
Nem acredito que vamos perder a Robin. | Open Subtitles | لا أصدق أننا نخسر (روبن) |