Porque sabes algo que Nem consigo nomear, algo mais profundo e implacável do que alguma vez poderei compreender. | Open Subtitles | لأنكِ تعرفين شيئًا لا أستطيع حتى تسميته شيء أعمق وأكثر قسوة من أن أستطيع أن أفهمه |
Nem consigo acreditar que estás a pensar em assatar esta loja. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تفكر في سرقة هذا المخزن. |
Quem nos vai ver? Nem consigo vêr os meus próprios pés. | Open Subtitles | من سيستطيع أن يرانا أنا لا أستطيع أن أرى قدمى |
Nem consigo falar sobre a morte sem perder a calma. | Open Subtitles | لا يمكنني حتي التحدث عن الموت بدون خسارته الكلية |
Mas respiro tão rápido que Nem consigo dizer estas palavras. | Open Subtitles | لكني أتنفّس بسرعة قصوى لا يمكنني ترك هذه الكلمات. |
Deixa esse miúdo em paz! Que horror! Nem consigo olhar! | Open Subtitles | لكن هذا الولد في الأسفل مرعب لا أستطيع المشاهدة |
O teu cabelo cheira a merda. Nem consigo respirar. | Open Subtitles | لشعرك رائحة كريهة ، لا أستطيع التنفس حتى |
Aconselho doentes traumatizados e agora olha para mim, Nem consigo pensar. | Open Subtitles | يستشيرني حالات الصدمات وأنظري لي , لا أستطيع التفكير بوضوح |
Quero dizer, Nem consigo imaginar como seria uma relação contigo. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع حتى تخيل كيف ستكون علاقة معك |
Nem consigo imaginar como será conhecer alguém de quem eu goste. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيّل كيف سيكون هذا لمقابلة شخص ما أحبّه. |
Isto é uma comédia. Nem consigo vê-los, são péssimos. | Open Subtitles | هذه كوميديا لا أستطيع مشاهدتهم إنهم سيئون حقاً |
Gosto tanto da Colleen que Nem consigo traduzi-lo por palavras. | Open Subtitles | أحب كولين كثيرا. لا أستطيع أن أجد الكلمات الآن. |
Nem consigo começar a dizer como vocês são loucos. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى البدء بإخباركما عن مدى جنونكما |
Agora Nem consigo pensar em voltar para o meu apartamento vazio. | Open Subtitles | الآن لا يمكنني حتى التفكير في العودة إلى شقتي الفارغة |
Isso é tão adorável que eu Nem consigo ficar zangada contigo. | Open Subtitles | هذا جميل جدا لا يمكنني حتى ان اجن من تصرفك |
Estou tão cansado, Nem consigo ficar de olhos abertos. | Open Subtitles | أنا مُتعب جداً لا يمكنني إبقاء عيناي مفتوحة |
Nem consigo imaginar como seria perder metade da minha turma. | Open Subtitles | لا يمكنني تصوُّر شعوري إن فقدت نصف زملاء صفّي. |
Nem consigo expressar como nos satisfaz a sua presença. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصف لك مدى سعادتنا بحضورك الى هنا |
Nem consigo pôr no papel a minha conversa. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الكِتابَة حتى كلامي الخاص. |
Nem consigo que me diga onde vamos passar a lua de mel. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى ان أعرف أين سيكون شهر عسلنا |
Nem consigo tirar coisas do meu armário sem ajuda. | Open Subtitles | أعجز الوصول حتى للرف العلوي من خزانتي لولا مرقاة |
Oh, Deus. Mata-me agora. Eu Nem consigo atrair um homem que diz coisas estúpidas como: | Open Subtitles | اوه يالهي اقتلني ,انا لا استطيع حتي ان اجذب احدي الحمقي الذين يقولون : |
Eu Nem consigo tomar conta de mim próprio, seus idiotas. | Open Subtitles | إنني حتي لا أتمكن من الإعتناء بنفسي أيها الحمقاء |
Uma série de rabiscos. Nem consigo ler. | Open Subtitles | بعض كتابات علمية خيالية لا استطيع حتى قرائتها |
Eu Nem consigo tomar conta do meu pai, quanto mais da tua filha... | Open Subtitles | لم أستطع حتى الاهتمام بأبي. |