Nem devia estar aqui, Lex. Vi-o novamente. | Open Subtitles | "لم يكن عليّ التواجد هنا، رأيتُه مجدّداً." |
Nem devia estar a falar contigo. | Open Subtitles | لم يكن عليّ أن أتكلّم حتى معكِ |
Nem devia receber por isto. | Open Subtitles | أجل، سيكون أمرا بسيطًا. لا يجب حتى أن يدفع له مقابل ذلك. |
Ele Nem devia estar a falar, muito menos a mover-se tão bem como está. | Open Subtitles | كان لا يجب حتى أن يتحدث, دعوه يتحسّن لوحده |
Já teve três multas por conduzir sob efeito de álcool nos últimos dois anos, por isso, tecnicamente, Nem devia poder conduzir. | Open Subtitles | إنه سُجل لثلاث مرات تحت السواقة تحت تأثير الكحول في السنتين الأخيرتين إذا، تقنيا، ليس من المفترض حتى أن يقود |
A liberdade condicional Nem devia ser discutida. Será discutida daqui a dois dias, às 17 horas. | Open Subtitles | سيادتكم, الكفالة لا ينبغي حتى أن تكون مطروحة على الطاولة في هذه المرحلة |
Ele não vai esquecer isso, e Nem devia. | Open Subtitles | إنه لن يدع هذا الأمر، ولا يجب علية هذا |
Sabes, eu Nem devia estar aqui sentada. | Open Subtitles | فكما تعلمين, لا ينبغي علي حتى "أن أجلس هنا. |
Meu Deus, Alexi, onde estás? Nem devia estar aqui. Vi-o novamente. | Open Subtitles | "يا إلهي، (ألكسي) أين أنت؟" "لم يكن عليّ التواجد هنا، رأيتُه مجدّداً." |
Nem devia ir à casa de banho das senhoras aqui. | Open Subtitles | ربما لا يجب حتى أن أستخدم حمام السيدات. |
Nem devia estar na mesma divisão que ela, mas... é tão bom falar contigo. | Open Subtitles | لا يجب حتى أن أكون بنفس الغرفة معها، الأمر فقط... -انه شعورٌ رائع، بالتحدثُ معَكِ |
Ela Nem devia ter sido semifinalista, mas ela acertou todas as perguntas. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض حتى أن تكون الدور قبل النهائي، ولكن بعد ذلك تفوّقت على أسئلة العرض |
O Manheim Nem devia estar naquele quarto. | Open Subtitles | مانهايم لم يكن من المفترض حتى أن يتواجد في تلك الغرفة |
Nem devia estar a falar contigo. | Open Subtitles | لا ينبغي حتى أن أكلّف نفسي عناء التحدث معك |
Eu Nem devia estar aqui agora. | Open Subtitles | لا ينبغي حتى أن أتواجد هُنا الآن. |
Não, ele Nem devia saber. Sabes o que isso quer dizer? | Open Subtitles | لا, ولا يجب تعرف ماذا أعني؟ |
E não vai ser a Hillary. Nem devia ser. | Open Subtitles | وهيلاري) ليست كذلك) حسناً ولا يجب أن تكون كذلك |
Eu Nem devia ter-te contado. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي علي حتى أن أخبرك. |