Nem imagino o quanto difícil isto deve estar a ser, mas o seu marido não queria viver assim. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل صعوبة هذه اللحظة بالنسبة لكِ لكن زوجك لم يكن يريد العيش هكذا |
Nem imagino o trauma que o cão demônio lhe causou. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل الصدمة التي عانت منها بسبب الأفعال القذرة للكلب الشيطاني |
Nem imagino o que lhes tens dito. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما كنت تخبرهم |
Nem imagino o que é ter como única lembrança de alguém uma mensagem de voz. | Open Subtitles | تعرفون لا استطيع تخيل عدم بقاء اي شيء من شخص ما سوى رسالة صوتية |
Nem imagino o que era estar ali sentada a ouvir aquela pobre menina a falar sobre ser violada pelo padrasto e não querer enfiar-lhe um tubo no rabo. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل ما كنتِ تشعرين به وأنتِ تجلسين هناك تنصتين إلى تلك الفتاة الصغيره وهي تتحدث عن إغتصابها من قبل زوج والدتها وكم تريدين حشر أنبوب بمؤخرة ذلك الرجل |
Nem imagino o que estás a passar. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل ما تمر به |
- Nem imagino o que pretendes. | Open Subtitles | - لا استطيع تخيل ما تعنيه |