Não agora, nem nunca. | Open Subtitles | لا الآن, ولا للأبد. |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | ليس الآن ولا للأبد. |
Nem agora. nem nunca. | Open Subtitles | أنا لا أمزح، ليس الآن، ليس أبداً |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | و ليس أبداً لا يمكنني مساعدتك في هذا |
Não podes entrar no meu quarto. Nem agora, nem nunca. Nunca! | Open Subtitles | لا تدخلي الى غرفتي ليس الان او فيما بعد او ابداً |
Não farás testes em mim, nem agora nem nunca. | Open Subtitles | لن تختبرني، لا الآن أو أبدًا |
Nunca comprei drogas a ele nem a ninguém mais nem agora nem nunca. | Open Subtitles | لم أشتري مِنهُ أو من أي شخص مُخدرات، ليسَ الآن و لا أبداً |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | لا الآن ولا أبداً |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | ليس الان ولا ابدا |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | ليس الأن ولا للأبد. |
nem nunca. | Open Subtitles | ليس أبداً |
- Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | -ليس الآن. ليس أبداً . |
A nossa filosofia ajudou-nos a sobreviver durante gerações e não vamos mudar os nossos ideais agora nem nunca. | Open Subtitles | فلسفتنا قد ساعدت فى بقائنا احياء لاجيال ولن نقوم بتغيير طباعنا الان او ابداً |
- Nem agora, nem depois, nem nunca. | Open Subtitles | -ليس الآن، بعد ذلك، أو أبدًا |
Vocês não estão autorizados a entrar nesta cozinha, nem agora nem nunca. | Open Subtitles | لا يسمح لكم بدخول المطبخ لا الآن و لا أبداً |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | لا الآن ، و لا أبداً |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | ليس الآن ولا أبداً |
nem nunca. | Open Subtitles | ليس الآن، ولا أبداً |
Nem agora, nem nunca. | Open Subtitles | لا الان ولا ابدا |
Na versão da "Pied Piper" em que estou empenhada, o senhor não será DE, nem agora nem nunca. | Open Subtitles | نسخة (المزمار) التي قمت بالاستثمار بها لن تصبح فيها الرئيس التنفيذي لا الآن, ولا ابدا |