Não sei o que se passa com ele, Nem sabemos o que fazer. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو الخطأ فيه ونحن لا نعرف ما العمل له. |
Nem sabemos o que é essa coisa e estás a falar... em entregá-la a um tipo que dá informações a terroristas. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هذا الشيء و أنت تتحدث عن تسليمه إلى رجل -يا لوثر بالطبع |
Às vezes Nem sabemos o que está a acontecer enquanto acontece. | Open Subtitles | احيانا لا نعرف ماذا يحدث الى بعد أن ينتهى |
Mas Nem sabemos o que ele quer fazer com o monstro, e o que quer que seja não será bom. | Open Subtitles | و لنأمل اننا نستطيع أن نقصى واحدة من مشاكلنا لكننا لا نعرف ماذا يريد أن يفعل مع الوحش و أى يكن هذا , لا يمكن أن يكون جيدا |
Nem sabemos o que isso é. | Open Subtitles | إنّنا حتى لا نعلم من يكونوا. |
Nem sabemos o que isto significa. | Open Subtitles | لقياس ميكانيكا الكم. نحن لا نعرف حتى ما الذي تعنيه. |
Pára. Nem sabemos o que isso faz! | Open Subtitles | توقف, نحن لا نعرف ما هو هذا الجهاز |
Nem sabemos o que está a acontecer agora. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما الذي يحدث الآن يا رفاق |
Nem sabemos o que está a acontecer ali dentro. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما يحدث بالداخل |
Nem sabemos o que lá está. | Open Subtitles | احذر, لا نعرف ماذا يوجد هنا |
Nem sabemos o que há ali. | Open Subtitles | لا نعرف ماذا يوجد هناك |
Mac, Nem sabemos o que se passou. | Open Subtitles | -ماك)، نحن حتى لا نعرف ماذا حدث) . |
Nem sabemos o que isso é. | Open Subtitles | إنّنا حتى لا نعلم من يكونوا. |
Ainda Nem sabemos o que pode fazer. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ما يمكن القيام به حتى الآن. |
Nem sabemos o que aconteceu ao Kozinski e ao Hodges. | Open Subtitles | ونحن لا نعرف حتى ما حدث لكوزنسكى وهودجز |
Nem sabemos o que está aqui. | Open Subtitles | لا نعرف حتى ما يوجد هنا في الداخل |