"nem sinal do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يوجد أثر
        
    • لا إشارة على
        
    O aeroporto está fechado, mas, até agora, nem sinal do Ian. Open Subtitles لقدحاصرناالمطارمنكلّالجهات، لكنّ لا يوجد أثر له لحد الآن.
    nem sinal do Foster, da rapariga ou do carro. Open Subtitles لا يوجد أثر لـ(فوستر) أو للفتاة أو "لينكولن"
    - Estive a ver, nem sinal do... Open Subtitles لقد تفقدتُ البيت ، لا يوجد أثر للـ .
    nem sinal do dinheiro. Temos de nos concentrar. Open Subtitles لا إشارة على المال نحتاج الآن إلى التركيز
    nem sinal do King? Open Subtitles لا إشارة على (كينغ)؟
    E nem sinal do meu filho. Open Subtitles و لا يوجد أثر لبنيّ
    nem sinal do Polvo. Open Subtitles لا يوجد أثر "للاوكتوبوس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more