nem você nem eu tivemos nada a ver com esta conspiração abominável. | Open Subtitles | أيضاً لا أنت ولا أنا لنا يد فى هذه المؤامرة الشنيعة لقتله |
Nem você, nem a sua querida avó nos voltam a ver. | Open Subtitles | لا أنت ولا جدتك الجميلة ستترونا مرة أخرى أضمن لك ذلك |
Mas nem você nem qualquer pessoa pode dizer alguma coisa contra ele, porque a sua vida inteira foi... | Open Subtitles | لكن لا أنت ولا أي أحد آخر يمكنه أن يعيب في شخصه لأنهطيلةحياتهكان ... |
Com uma mulher que você só sabe que sofreu coisas que nem você nem eu poderíamos suportar? | Open Subtitles | مع امرأة كل ما تعرفه ...عنها أنها عانت من أشياء لا أنت ولا أنا قادران على احتمالها؟ |
Mas nem você nem a Dra. Carter têm a formação ou qualificações para uma missão destas. | Open Subtitles | لكن لا أنت ولا د. "كارتر" لديه المؤهلات أو التدريب اللازم للمهمة |
Rohan nem você nem o seu amor por mim é fraco nós teríamos voltado ao normal em poucos dias e continuavamos a viver as nossas vidas pacificamente. | Open Subtitles | 'روهان، لا أنت ولا حبك بالنسبة لي ضعيف. "كنا سوف تكون طبيعية في غضون أيام قليلة |
Mas nem você nem bárbaro algum... tem o direito de destruir um pensamento humano! | Open Subtitles | ... ولكن لا أنت ولا براربتك تملكوا ! الحق فى تدمير فكرة بشرية واحدة ... |
nem você nem a Wendy. | Open Subtitles | لا أنت ولا "ويندي". |