Nenhum comentário de nenhum membro sênior ou da equipa do Studio 60. | Open Subtitles | لا تعليق حتى الآن من (المهمين في مجموعة (استديو 60 |
Não tens Nenhum comentário sobre, eu depilar as pernas? | Open Subtitles | لا تعليق وأنا أحلق ساقاي؟ |
"Não tenho Nenhum comentário. Não há Nenhum comentário." | Open Subtitles | لا تعليق لا تعليق |
Não, Olivia Pope Associados não têm Nenhum comentário neste momento. | Open Subtitles | كلا ، أوليفيا بوب و مساعدينها ليس لديهم أي تعليق في الوقت الحالي |
E esta manhã, seu ofício cancelou todas suas aparições públicas sem Nenhum comentário. | Open Subtitles | قام مكتبه بإلغاء كل اللقاءات التي سيظهر بها على الملأ، دون أي تعليق عن السبب |
- Não faz Nenhum comentário? | Open Subtitles | \u200f - أعطنا أي تعليق! |
As autoridades governamentais não têm mais Nenhum comentário sobre o incêndio do armazém, que matou três civis... e um quarto homem, não identificado cujo nome ainda não foi divulgado. | Open Subtitles | الحكومة ليس لها اى تعليق عن حريق المخزن الذى قتل 3 مدنيين ورجل رابع غير متعارف عليه الذى اسمه لم يعلن عنه بعد |
-Não pedi Nenhum comentário. | Open Subtitles | انا لم أطلب منك اى تعليق |
Senhor, uma pergunta por favor. - Nenhum comentário. | Open Subtitles | سيدي سؤال واحد فقط لا تعليق - |
Nenhum comentário. | Open Subtitles | لا تعليق |