Até esta hora, a Polícia ainda não divulgou nenhum detalhe, mas sabemos que se tratou de apenas um veículo... | Open Subtitles | لم تنشر الشّرطة أي تفاصيل ،في هذا الوقت لكننا فعلاً نعلم أنه كانت هنالك مركبة واحدة فقط |
A Blair não me deu nenhum detalhe. Ela só disse que ele estava de licença. | Open Subtitles | بلير لم تعطني أي تفاصيل قالت فقط أنه كان في عطلة |
nenhum detalhe foi dado e a investigação foi fechada. A investigação foi varrida para debaixo do tapete. | Open Subtitles | لم تُمنح أي تفاصيل والتحريات أُقفلت القضية برمتها تم كنسها أسفل البساط. |
Não posso dar-lhe nenhum detalhe. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لي باعطائك أيّ تفاصيل |
Não demos nenhum detalhe. | Open Subtitles | نحن لا نَعطيهم أيّ تفاصيل. |
Já disse-te que nenhum detalhe é demasiado pequeno para deixar de fora. | Open Subtitles | أخبرتُكِ لا تفاصيل صغيرة تُترك. |
Não quero nenhum detalhe adicional. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أي تفاصيل إضافيّة |
Não me deste nenhum detalhe sobre ele. O Ben sabia? | Open Subtitles | ـ إنّكِ لم تعطيني أي تفاصيل عنه ـ هل كان (بن) يعرف؟ |
Não podes revelar nenhum detalhe, eu sei. | Open Subtitles | ... لايمكن كشف أي تفاصيل أعلم، أعلم |
Não lhe posso dar nenhum detalhe especifico, mas se mencionar o caso Ferland ao Ardiles, ele ficará inclinado a aceitar o seu pedido. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاؤكِ أيّ تفاصيل مُحدّدة، لكن لو ذكرتِ قضيّة (فيرلاند) لـ(أرديسليس)، -قد تجدينه أكثر امتثالاً لطلبكِ . |
Só manchas, nenhum detalhe de impressões digitais. | Open Subtitles | فقط لطخات , لا تفاصيل جسور |
nenhum detalhe de importância. | Open Subtitles | لا تفاصيل للحافة |