"nenhum dinheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي مال
        
    • أيّ مال
        
    • أي نقود
        
    • أية نقود
        
    • أي أموال
        
    • لا مال
        
    • أى مال
        
    • اي مال
        
    • اى مال
        
    • اي نقود
        
    • لا نقود
        
    • مبلغ من المال
        
    Eles arrombaram um banco e não roubaram nenhum dinheiro? Open Subtitles إذا اقتحموا البنك ولم يسرقوا أي مال ؟
    Eles arrombaram um banco e não roubaram nenhum dinheiro? Open Subtitles إذا اقتحموا البنك ولم يسرقوا أي مال ؟
    Você não está pensando sobre lhe dar nenhum dinheiro para investir, está? Open Subtitles أنت لا تفكّر في إعطائه أيّ مال لإستثماره، أليس كذلك؟
    Mas não conseguimos encontrar nenhum dinheiro no armário, senhor. Open Subtitles لكننا لم نجد أي نقود في الخزنة
    Não posso te dar nenhum dinheiro, por isso vai embora. Open Subtitles إنظري, لن نقوم بإعطائك أية نقود, لذا إذهبي
    Esta noite, não vais levar nenhum dinheiro daqui e pronto. Open Subtitles لن تأخذ أي أموال من هنا الليلة وهذا كل شيء
    - Deixe-me dizer em chinês: Nenhuma rata, nenhum dinheiro. Open Subtitles :دعنى أقولها لك بالصينية لا عاهرات ,لا مال
    Fico sentado o dia inteiro no Foro. Não estou ganhando nenhum dinheiro. Open Subtitles إذا جئت للمحكمة كل يوم لن أتمكن من الحصول على أى مال
    Ela não pode ser desacreditada por motivos financeiros, porque o júri sabe que não vai ficar com nenhum dinheiro. Open Subtitles هي يمكن ان لا يكون لها مصداقية هجوم لأسباب مالية لان هيئة المحلفين تعلم بأنكِ لا تحصلي على اي مال اذا انتِ ربحت القضية
    Mas se me destruires, não farei nenhum dinheiro, o que significa que tu não vais, também. Open Subtitles ولكن إذا حطمتني فلن أجني أي مال مايعني أنك لن تجني المال أيضا
    Não guardei nenhum dinheiro desde que nos roubaste em Maio. Open Subtitles لم أقم بتخبئة أي مال منذ أن نظفتها في شهر مايو الماضي
    Não vais ver nenhum dinheiro até ver o meu filho, percebeste? Open Subtitles إنت لن ترى أي مال حتى أرى ابني، أسمعت؟
    Não adiantaram nenhum dinheiro para mim. Open Subtitles أنا لم أكن سأعطيهم أي مال من البدايه
    Mas não conseguiria dar-lhe nenhum dinheiro. Open Subtitles لكن، حينها لن يكون باستطاعتي أن أعطيكِ أيّ مال
    nenhum dinheiro com ele. Open Subtitles . ليس معه أيّ مال
    Não viste nenhum dinheiro aqui, pois não? Open Subtitles يالهي, لم تري أي نقود هنا أليس كذلك ؟
    Não trouxe nenhum dinheiro? Open Subtitles ألا تملكين أي نقود أبداً؟
    E não dás nenhum dinheiro. Basta umas caixas de tangerinas para os rapazes. Open Subtitles و لا تعطِ أحداً أية نقود, فقط أعطهم بعض اليوسفي
    Sim, devias ter-me contado que não tinhas nenhum dinheiro. Open Subtitles نعم، أنت ينبغي لقد قال لي لم يكن لديك أي أموال.
    nenhum dinheiro daqueles cavalheiros me fará atravessar a montanha com eles hoje. Open Subtitles لا مال قد يعرضه هؤلاء السادة سيجعلني أعبر بهم الجبل اليوم.
    Portanto sem nenhum dinheiro e com um pouco mais de juízo voltarei para Veneza. Open Subtitles بدون اى مال على الاطلاق و داهية قليلة ساعود الى البندقية يالهم من مساكين من لم يملكون اى صبر
    Contudo, acho engraçado que as pessoas... que roubaram a minha caixa multibanco não vão tirar nenhum dinheiro dela. Open Subtitles على اي حال ، وهذا ما اريد قوله للاخرين الذي سرقوا صرافي الالي انكم لن تجدوا فيه اي نقود ؟
    Ok, muito dinheiro, muito dinheiro. nenhum dinheiro, nenhum dinheiro... Open Subtitles نقود كثيرة لا نقود
    nenhum dinheiro seria tão gratificante, como te ter apanhado na primeira vez... ou na segunda. Open Subtitles و لا اي مبلغ من المال كان سيرضيني كالقبض عليك لأول مره او الثانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more