"nenhuma pista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي دليل
        
    • لا دليل
        
    • أي أثر
        
    • أي خيوط
        
    • لا فكرة
        
    • أي أدلة
        
    • أية خيوط
        
    • لا أدلة
        
    Antes da morte de hoje à noite, não tem havido nenhuma pista de quem serà assassino. Open Subtitles قتل الليلة الماضية ولم يكن هناك أي دليل على هوية القاتل
    Mas não há nenhuma pista forense que o ligue ao crime. Open Subtitles وإلى الآن لا يوجد أي دليل جنائي تربطه بالجريمه.
    Mas nenhuma pista sobre o que alguma delas significa. Open Subtitles لكن لا دليل على أنّ أيّ منها كان معنياً
    Máfia Russa Há vinte suspeitos e nenhuma pista. Open Subtitles الكثير من المشتبه بهم، ولكن أي أثر.
    Até agora, o nosso departamento não tem nenhuma pista, e agradecemos quem quiser dar alguma pista. Open Subtitles قسمنا لايملك أي خيوط حتى الآن ونرحب بأي اتصال يمنحنا معلومات
    - Nada. nenhuma pista de como ela o planeia fazer. Open Subtitles لا فكرة لدي كيف تخطط لفعلها
    Não encontro nenhuma pista dele. Open Subtitles أنا لا تحصل على أي أدلة على هذا الرجل.
    Voltamos à estaca zero, sem nenhuma pista. Open Subtitles تم التحقق من عذر غياب روجر لقد عدنا إلى نقطة الصفر وبدون أي دليل
    Se não fosses tu, não teria tido nenhuma pista para explorar. Open Subtitles لولاك لما وجدت أي دليل لأتابعه
    Na verdade, nenhuma pista foi encontrada para apontar um possível culpado, embora o apelo do Barão tenha levantado uma série de suspeitas mútuas, e até mesmo algumas tentativas de denúncia, Open Subtitles بالفعل، لم يتم العثور على أي دليل يقود للمجرم رغم أن اتهام البارون قد أدى إلى شبهات مبتادلة و حتى أحياناً إلى محاولات للاتهام
    E o cocó do McSquizzy não nos deu nenhuma pista? Open Subtitles وبُرازُ مكسكويزي لم يُعطينا أي دليل
    nenhuma pista? Open Subtitles لا دليل ؟
    Sem nenhuma pista. Open Subtitles بدون أي أثر.
    Se calhar não é nada, mas... não temos mais nenhuma pista. Open Subtitles انظر، ربما هذا لا شيء، لكن ليس لدينا أي خيوط آخرى.
    O problema é, se ele não está por trás do sequestro, não temos mais nenhuma pista e falta... Open Subtitles المشكلة هي، إن لم يكن وراء الإختطاف، لا نملك أي خيوط أخرى.
    nenhuma pista. Open Subtitles لا فكرة.
    Não tínhamos nenhuma pista. Open Subtitles لم يكن لدينا أي أدلة
    - E, por enquanto, ainda não encontrou nenhuma pista sobre qual força maligna terá ocupado este lugar de refúgio? Open Subtitles إلا أنكِ لم تجدي أية خيوط تدل على ماهية القوة الشريرة... التي استحوذت على هذا الملاذ؟
    Nenhum bilhete, nenhuma pista, nada que a Polícia pudesse seguir. Open Subtitles لا ملاحظات ، لا أدلة لا شيء للشرطة لكي تبدأ من خلاله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more