Mas não me lembro de nenhuma rapariga de cabelo ruivo e olhos claros. | Open Subtitles | لكني لا أتذكر أي فتاة بشعر أحمر وعيون بيضاء |
Mas, sem confusões, nenhuma rapariga quer "comer" o "canomem". | Open Subtitles | لكن, لا تفعل أي خطأ, لا ترغب أي فتاة في معاشرة هرهور. |
Irritar-se por causa de um rapaz nunca fez bem a nenhuma rapariga. | Open Subtitles | مهلاً ، أتعلمين شيئاً ؟ . التفكير بشأن شاب لا يفيد أي فتاة |
Já que nenhuma rapariga se vai casar com ele... que a liberdade seja a noiva dele. | Open Subtitles | فى الوقت الذى لن تتزوجه أى فتاة فلتكن الحرية عروسه |
Balraj não dançou com mais nenhuma rapariga a noite toda. | Open Subtitles | بالاراج لَمْ يَرْقصْ مع أيّ بنت أخرى طوال اللّيل. |
Mas nenhuma rapariga paquistanesa casa com um condutor de táxi... | Open Subtitles | لا توجد فتاة باكستانية تتزوج من سائق تاكسي |
Mas não quero que nenhuma rapariga nem nenhuma mulher passe 23 anos da vida até se fazer ouvir. | TED | ولكنني لا أريد لأي فتاة أو امرأة أن تستغرق 23 عامًا من حياتها لتجعل صوتها مسموعا. |
nenhuma rapariga com quem andei quis ver onde cresci. | Open Subtitles | اتعلمين, و لا فتاة واعدتها اطلاقا أرادت رؤية المكان الذي نشأت فيه من قبل |
E antes que me pergunte, não era íntimo de nenhuma rapariga do Clube. | Open Subtitles | و قبل أن تسأل لم أكن على مقربة من أي فتاة من الجمعية |
Estou aqui para dizer que, na minha comunidade, após as raparigas muito pressionarem, a nossa líder tradicional foi a primeira a defender-nos e disse que nenhuma rapariga teria que se casar antes dos 18 anos. | TED | وأنا هنا لأقول أن مجتمعي هو المجتمع الأول الذي ضغطت فيه الفتيات بشدة على زعيمنا التقليدي ليقف في صفنا و ليقول: لن تتزوج أي فتاة قبل بلوغ سن 18 |
Mas não vi nenhuma rapariga. | Open Subtitles | ولكننا لم نرَ أي فتاة |
O Finley não podia ter deixado sémen na Summer Davenport, nem em nenhuma rapariga para que conste porque está desequipado. | Open Subtitles | (فينلي ) ليس ممكناً أن يترك سائل منوي في( سمردافنبورت)... أو أي فتاة أخرى لذلك الشأن لأنه غير مجهز. |
Ele não parece gostar de nenhuma rapariga. | Open Subtitles | -لا يبدو أنه يحب أي فتاة |
Acho que todo o homem deve casar, mas nenhuma rapariga decente se casará consigo vestido assim. | Open Subtitles | الزواج مفيد لكل الناس .... ولكن لا أعتقد أن أى فتاة ستقبل بمظهرك هذا أين الهاتف ؟ |
Só porque tu não amas nenhuma rapariga, não quer dizer que eu não o deva fazer. | Open Subtitles | لأنك لا تَحبُّ أيّ بنت هذا لا يَعْني بأنّني يَجِبُ أَنْ لا أحب. |
- Havia um homem, mas nenhuma rapariga. | Open Subtitles | لقد كان هنالك رجل , لكن لم توجد فتاة معه |
Kathy... vou-te dizer uma coisa que nunca disse a nenhuma rapariga no primeiro encontro. | Open Subtitles | كاثي ... أنا على وشك أن أخبرِك بما لم أخبره قط لأي فتاة في موعدنا الأول |
Não temos nada. Um plano de voo diferente e nenhuma rapariga a bordo. | Open Subtitles | خطة طيران مختلفة لا وجود لأي فتاة |
Não há nenhuma rapariga aqui. - Sei que foste ao motel. | Open Subtitles | لا فتاة هنا |