Só queres que tudo se resolva sem ti, novamente, tal como nessa carta. | Open Subtitles | أنت تريد كل شيء أن يحل بدونك مرة أخرى .. لمجرد تلك الرسالة |
Eu não consegui recuperar a morada ou a localização do corpo nessa carta. | Open Subtitles | نعم، وأنا لا يمكن أن يتعافى عنوان أو الموقع من الجسم من تلك الرسالة |
Deixa-me só dizer que eu nem sei o que escrevi nessa carta. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بأنني لا أعرف ماذا وضعت في هذه الرسالة |
Acredito que compreende a sensibilidade de alguma da informação nessa carta. | Open Subtitles | أحسب أنك تفهم حساسية المعلومات في هذه الرسالة |
Então, vais dizer-me o que está nessa carta que tens estado a ver? | Open Subtitles | هل ستخبرينني ماذا في الرسالة التي كنتِ تحدّقين فيها؟ أيّ رسالة؟ |
O que escreveste nessa carta? | Open Subtitles | ماذا كتبت فى هذا الخطاب ؟ |
Bem, talvez devêssemos dar uma olhadela nessa carta. | Open Subtitles | حسنا , ربما نحن يجب أن نلقي نظرة إلى تلك الرسالة |
Quais as novidades do meu primo nessa carta | Open Subtitles | ما هي الأخبار عن قريبي في تلك الرسالة ؟ |
Eu menti sobre o que estava nessa carta. | Open Subtitles | لقد كذبت بشأن تلك الرسالة |
Emily, o que diz nessa carta? | Open Subtitles | (ايميلي) مالذي تحتويه تلك الرسالة ؟ |
Bem... ele não diz especificamente nessa carta que matou a Joanie Shriver. | Open Subtitles | الآن... ... انه لا يقول تحديدا... ... يقول في هذه الرسالة أنه قتل جوان شرايفر. |
Não há uma única acusação nessa carta que não tenha sido referida pelo Ministério Público no julgamento. | Open Subtitles | لا توجد إدعاءات جديدة في هذه الرسالة ...لم توجّه سابقا عن طريق مساعد المدعي العام في وقت المحاكمة |