E não só dela. Bem, com o fotoshop ele colocou-se nessas fotos. | Open Subtitles | وليس هى فقط رغم هذا ، لقد عدّل الصور ببرنامج الفوتوشوب كي يدخل في هذه الصور |
O que estava nessas fotos matou a Coco. | Open Subtitles | أيا كان في هذه الصور فهو ماتسبب بمقتل كوكو |
- Não estou gira nessas fotos. | Open Subtitles | لا أبدو جميلة في هذه الصور |
Não deve pensar que estive no árctico apenas com base nessas fotos. | Open Subtitles | لا يمكن أن تظني أني كنت بالقطب الشمالي بناء على هذه الصور. |
Eu não tinha uma explicação racional para o que tinhas nessas fotos. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي تفسير منطقي حول الذي كان موجوداً في تلك الصور |
Isto é do fato dela, é o que ela usou nessas fotos. | Open Subtitles | وهذا أحد أزيائها وهو ما كانت تلبسه في تلك الصور |
O homem que procuram não está nessas fotos. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحثون عنه غير موجود في تلك الصور |
Estarei grávida 8 meses nessas fotos. | Open Subtitles | سأكون في الشهر الثامن من الحمل في تلك الصور. |
Marquem-me nessas fotos! Olá. | Open Subtitles | اذكروني في تلك الصور |