"nesse botão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذلك الزر
        
    • هذا الزر
        
    Não carregues nesse botão. Acabo de vir do gabinete do Caldwell. Open Subtitles لا تضغطي ذلك الزر لقد عدت للتو من مكتب، كالدويل
    Chega-te a 50 metros dela, carrega nesse botão e isso transmite a frequência de activação. Open Subtitles ثم علينا الاقتراب مسافة 15 متراً منها ثم نضغط ذلك الزر وهذا سيعمل على بث تردد التفعيل سيعمل ذلك على الفور إن نجح الأمر
    - Carregue nesse botão mágico. - Que está a fazer? Open Subtitles إضغط ذلك الزر السحري ماذا تفعل؟
    Pode parar de carregar nesse botão? Open Subtitles هل لك من فضلك أن تتوقف عن الضغط على هذا الزر ؟
    Carrega nesse botão. A luz vermelha indica-lhes que está preparada. Open Subtitles تضغطين على هذا الزر الأحمر عندما تكونين مستعدة
    Hermes, não carregues nesse botão! Open Subtitles لا تضغط على ذلك الزر يا هيرميز
    Espera aí. Carrega nesse botão novamente! Open Subtitles انتظري لحظه اضغتي على ذلك الزر مرة اخرى
    Mal carregue nesse botão verde, a Empire será cotada em bolsa. Open Subtitles عندكا تضغط ذلك الزر الأخضر ستكون "الإمبراطورية" شركة عامّة
    Jorge, não toques nesse botão vermelho. No vermelho, não. Open Subtitles يا (خورخي) ، لا تلمس ذلك الزر الأحمر لا تلمس ذلك الزر الأحمر
    Não toque nesse botão! Open Subtitles لا تلمسي ذلك الزر
    Faças o que fizeres, não carregues nesse botão. Open Subtitles مهما تفعل، لا تضغط ذلك الزر
    Carrega nesse botão. Open Subtitles إضغطي ذلك الزر وحسب
    Não te atrevas a carregar nesse botão. Open Subtitles لا تتجرأ على ضغط ذلك الزر
    Anda cá! Apertas nesse botão e eu mato-te! Open Subtitles إضغط ذلك الزر وسأضيعُك!
    Eu sei que não vai carregar nesse botão. Open Subtitles لن تضغط علي هذا الزر
    Anda carrega nesse botão de merda! Onde é que tu vais? Open Subtitles هيا، قم بالضغط على هذا الزر اللعين!
    Não toques nesse botão. Open Subtitles لا تلمسي هذا الزر
    -Não toques nesse botão. Open Subtitles -لا تضغطي هذا الزر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more