"nesse mesmo ano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في نفس السنة
        
    • في نفس العام
        
    Em 2003, depois do meu estudo, ela foi proibida na União Europeia mas, nesse mesmo ano, a EPA dos EUA voltou a registar o composto. TED عام 2003, بعد ابحاثي, تم منعها في الاتحاد الاوروبي لكن في نفس السنة وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة اعادة تسجيل المركب
    nesse mesmo ano visitei esta fábrica. Fui ao Paquistão, onde, em 2008, as pessoas passavam fome por causa da escassez de fornecimento mundial de comida. TED في نفس السنة التي زرت فيها المطعم، ذهبت إلى باكستان، حيث عاش الناس في مجاعة عام 2008 بسبب أزمة إمدادات الغذاء العالمية.
    nesse mesmo ano mudei o nome. Open Subtitles في نفس السنة غيرت اسمي
    O pai de Becker, cujo primeiro nome era também Anton... ingressou no Ministério de Propaganda Nazi nesse mesmo ano. Open Subtitles ووالد بيكر واسمه الأول أيضا أنتون انضم لوزارة الدعاية النازية في نفس العام
    nesse mesmo ano, fomos atingidos pela pior cheia que esta área alguma vez viu. Open Subtitles في نفس العام ضرب أسوأ فيضان عرفته هذه المنطقة
    nesse mesmo ano, Open Subtitles و في نفس السنة..
    nesse mesmo ano, o John e a June casaram e mudaram-se para Hendersonville. Open Subtitles (في نفس العام تزوج (جون) ب(جوون (و استقروا بمنزل البحيرة في (هندرسون فيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more