"nesta cidade que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في هذه البلدة
        
    • في هذه المدينة
        
    Jon, há muita gente nesta cidade que se dizem produtores. Open Subtitles جـــون، هناك الكثيرون في هذه البلدة يسمون نفسهم منتجون
    Há um perigo nesta cidade que é maior que todos os outros juntos. Open Subtitles ثمة خطر في هذه البلدة أكبر من تلك المخاطر مجتمعة
    Há 500 tipos nesta cidade que podem dizer a mesma coisa. Open Subtitles هناك حوالي 500 رجل في هذه البلدة يمكنهم أن يقولوا مثل قولك
    Haverá alguém nesta cidade que não saiba que sou a Caçadora? Open Subtitles هل هُناك شخص في هذه المدينة لا يعرف أنني مُبيدة
    nesta cidade que se estende ao longo de cem quilómetros, o número de carros é quase equivalente ao número de habitantes. Open Subtitles في هذه المدينة التي تمتد على مساحة مئة ألف كيلو متر مربع عدد السيارات الموجودة فيها يزاهي عدد سكانها
    Quer dizer que há alguém nesta cidade que ainda não sabe? Open Subtitles أتعنين أنه ليس هناك شخص في هذه المدينة لا يعرف بالفعل ؟
    Tenho 12 mil pessoas nesta cidade que estão assustadíssimas. Open Subtitles لديّ 12 ألف شخصاً في هذه البلدة مُصابين بالذعر.
    - Só há 4 pessoas nesta cidade que não acham que vivo na valeta. Open Subtitles في هذه البلدة لا يعتقدون بأني أعيش في أنبوبة مجاري
    Sabe, é a única pessoa nesta cidade que me chama pelo meu nome verdadeiro? Open Subtitles أتعلم، أنت الشخص الوحيد في هذه البلدة الذي يناديني باسمي الحقيقي
    Há muita gente importante nesta cidade que investiu no tráfico de droga. Open Subtitles هناك العديد من الناس المهمين في هذه البلدة والذين استثمروا أموالهم في تجارة المخدرات
    Há mais de uma pessoa nesta cidade que gostaria de matar. Open Subtitles هناك أكثر من شخص أود إردائهم في هذه البلدة
    Há alguém nesta cidade que não seja corrupto? Open Subtitles هل يوجد أحد ما في هذه البلدة غير فاسد ؟
    Eu realmente não tenho uma grande lista de pessoas... nesta cidade, que acreditem no que eu tenho a dizer. Open Subtitles ...ليس لدي ماض عظيم لكي يصدق الناس في هذه البلدة ما لدي لأقوله
    Há mais uma pessoa nesta cidade que sabe disto... que sabe sobre a magia. Open Subtitles هناك شخصٌ واحدٌ آخر في هذه البلدة يعرف عن هذا... يعرف بأمور السحر.
    Adquirem um estatuto nesta cidade que ninguém vos poderá tirar. Open Subtitles سيكون لديكم حصة في هذه المدينة.. حيثلايستطيعاي احداخذهمنكم .
    Porquê? Há quatro milhões de mulheres nesta cidade que não têm amnésia. Open Subtitles لانه يوجد اربعة ملايبن فتاة مثيرات في هذه المدينة لا يعانين من فقدان الذاكرة
    Quero que me mandes a todas as pessoas nesta cidade que queiram falar comigo. Open Subtitles أريدك أن ترسلني لكل شخص في هذه المدينة يريد مقابلتي
    Ha muitos tipos nesta cidade que ficariam bem felizes... por fazer isto sem reclamar. Open Subtitles هنالك العديد ن الرجال في هذه المدينة سيكونون أكثر من مجرد سعيدين بعمل ذلك بدون أن يشكو
    Há algo acontecendo nesta cidade que não entendemos. Open Subtitles هناك شيء يحدث في هذه المدينة ونحن لا نفهمه
    Se poderes mostrar-me um lugar ou coisa nesta cidade... que eu não tenha visto antes, então... Open Subtitles إن استطعت أن تريني مكاناً .. أو شيئاً في هذه المدينة .. لم أراه من قبل، فسوف ..
    Não sei quem você é ou o que quer, mas há pessoas nesta cidade que o amam e vão protegê-lo. Open Subtitles لا اعرف مَن تكون أو ماذا تريد ولكن هناك أناس في هذه المدينة يحبونه وسيحمونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more