Mas vou voltar aos professores porque são personagens chave nesta história. | TED | لكن دعوني أعود للعظماء، لأنهم الشخصيات الرئيسية في هذه القصة. |
O que adoro nesta história é que ele fez isso pela navegação, não o fez por mais nada. | Open Subtitles | ما أعجبني في هذه القصة أنّه فعل ذلك من أجل الإبحار ليس من أجل سببٍ آخر |
Este ano de 2016 é o momento em que um grande segmento, mesmo do mundo Ocidental, deixou de acreditar nesta história. | TED | وعام 2016 كانت اللحظة التي بدأ جزء كبير حتى في العالم الغربي بالتوقف عن تصديق هذه القصة. |
E mesmo que quisesse ser nesta história, tenho duas opções: | Open Subtitles | و اذا كنت حتي أريد أن أكون في القصة لديّ واحد من خيارين |
Esperava que houvesse mais coisas nesta história. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن يكون هناك أكثر من ذلك بقليل في هذه القصّة |
Contigo a distribuir cheques de 100 mil dólares, tem mais nesta história do que estás a dizer. | Open Subtitles | ولكن بوضع شيك $بقيمة 100000 من الواضح ان هناك اكثر من القصة التي تخبريني بها |
Obrigado por não usares nomes nesta história. | Open Subtitles | شكراً لأنك لم تذكر اسم الفتاة في تلك القصة |
Acho que há mais nesta história. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك وتضمينه في أكثر لهذه القصة. |
Com base nesta história, traz este homem à presença do Sr. Grant? | Open Subtitles | بناء على هذه القصة أحضرتيه الى سويت السيد جرانت؟ |
Há muito mais nesta história do que o olho vê. | Open Subtitles | هناك الكثير من هذه القصة لم تلاحظه العين |
Sim, sim. Então há uma moral nesta história, certo? | Open Subtitles | أرى ذلك، هنالك مغزى في هذه القصة صحيح؟ |
nesta história, chama-se telefone numa rídícula caixa vermelha. | Open Subtitles | في هذه القصة يسمي هاتف نقال بغطاء أحمر سخيف |
Há uma boa moral nesta história. | Open Subtitles | قبل أن تقول لا، أيها الشباب هناك أمر إيجابي في هذه القصة |
Sabes o que é mais triste nesta história terrível? | Open Subtitles | هل تعرف ماهو أحزن شئ حول هذه القصة الفظيعة؟ |
É obvio que nós temos que prosseguir nesta história e precisamos de começar imediatamente. | Open Subtitles | بالتأكيد علينا متابعة هذه القصة وعلينا البدء فورًا. |
Não sei nada sobre reatores nucleares e não estou envolvida nesta história. | Open Subtitles | لا أعلم شيئًا عن المفاعلات النووية, وأنا لست منخرطة تمامًا في القصة. |
Talvez haja mais alguma coisa nesta história. | Open Subtitles | ربما يوجد المزيد في القصة. |
A menos que não haja mais nesta história. | Open Subtitles | مالم يكن هناك المزيد في القصة |
Há muito mais nesta história do que um caso com um homem casado. | Open Subtitles | سأخبركِ هذا القدر، أراهن أنّ في هذه القصّة أكثر من حكاية مع رجل مُتزوّج. |
Não digo que o que a tua mãe está a fazer está certo, mas talvez haja outro lado nesta história. | Open Subtitles | لا أقول أن ما تقوم به والدتكِ صحيحاً ولكن ربما هناك جانب آخر من القصة |
É o meu nome nesta história, mas é o teu nome nessa maldita porta. | Open Subtitles | أسمي على تلك القصة وأسمكِ على ذلك الباب |
Há um lado positivo nesta história. | TED | رغم ذلك فإن لهذه القصة جانب جيد. |
(Risos) Pensem nesta história por um momento. Eu acho que se assemelha a muitas das negociações difíceis em que nos envolvemos. | TED | (ضحك) الان ان فكرتم بهذه القصة قليلاً سوف تجدون انها تؤشر الى ان جميع المفاوضات التي ننخرط فيها |
Dos Tartutic. São os agentes da lei nesta história infantil. | Open Subtitles | تارتوتيك) ، إنهم حماة القانون) فى قصة قبل النوم هذه |