Suponho que a provisão de linho nesta instituição seja inesgotável. | Open Subtitles | أخذتُ في إعتبـاري بأنّ سدّ حـاجة الكتّـان في هذه المؤسسة لا ينضب |
Nestes 25 anos, eu senti-me orgulhoso pelo... que fiz nesta instituição, com... tradição, honra, e disciplina, | Open Subtitles | لمدة 25 عاما . لقد كنت فخوراً بالحقيقة انني أدرت هذه المؤسسة |
Chris, tu és a única pessoa nesta instituição a quem foi confiada uma chave dessas. | Open Subtitles | كريس أنت الشخص الوحيد فى هذه المؤسسة الذى ليده مفتاح كهذا |
Mas não percam a confiança nesta instituição, porque de grandes tragédias vêm grandes triunfos | Open Subtitles | ولكن لا تفقدوا الإيمان بالمؤسسة لأنه بعد كل مأساة عظيمة يأتي النصر العظيم |
Eu não sabia que haviam miúdos nesta instituição. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان هناك اولاد بالمؤسسة |
É o meu trabalho guiar-vos pelo vosso treino físico ROTC, que é requerido para se graduar nesta instituição. | Open Subtitles | عملي أن أرشدكم خلال التدريبات الجسدية المطلوبة للتخرج من هذه المؤسسة |
A confiança é a base de tudo o que acontece nesta instituição. | Open Subtitles | الثقة هي أساس كل شيء يحدث في هذه المؤسسة |
Como muitas pessoas nesta instituição, | Open Subtitles | مثل الآخرين الذين هم في هذه المؤسسة |
É o teu título, nesta instituição. | Open Subtitles | إنه لقبك في هذه المؤسسة |
Você esteve nesta instituição durante 5 anos, Peter. | Open Subtitles | عشت في هذه المؤسسة لخمس سنوات، (بيتر). |