Esta é uma época memorável no programa espacial. Estamos todos juntos nesta jornada. | TED | وهذا زمن حافل في برنامج الفضاء، وجميعنا في هذه الرحلة سويّاً. |
Porque enquanto estivermos juntos nesta jornada, temos de depender uns dos outros. | Open Subtitles | لأنه بينما نحن في هذه الرحلة معاً فسوف يكون علينا أن نعتمد على بعضنا البعض |
Mas eu estou aqui, agora. Eu posso-te ajudar. Nós podemos entrar nesta jornada juntos. | Open Subtitles | ولكنني هنا الآن، ويمكنني مساعدتك يمكننا قطع هذه الرحلة سويّةً |
Convido-vos para se juntarem a mim nesta jornada. | Open Subtitles | الحرية والعظمة ستكون لنا لنتلقاها أدعوكم للانضمام لي في هذه الرحلة |
E fico contente por ver que muitos de vocês continuam a acompanhar-me nesta jornada. | Open Subtitles | .. وأنا مسرور عندما أرى كم شخصاً منكم يواصل الإنضمام لي في هذه الرحلة |
Muito bem. Desejo boa sorte a todas vocês, nesta jornada histórica. | Open Subtitles | حسنا، اتمنى للجميع حظاً جيدا في هذه الرحلة التأريخية |
Foi um prazer estar consigo nesta jornada, Seeley. | Open Subtitles | وكان من دواعي سروري الحقيقي التمكن من النزول هذه الرحلة معك، سيلي. |
Talvez nesta jornada possamos agir como uma só mente. | Open Subtitles | ربما يمكننا في هذه الرحلة إن نتوصل إلى التوافق. |
Junta-te a nós nesta jornada para criar uma aliança. | Open Subtitles | انضم لنا في هذه الرحلة في سبيل صنع تحالف. |
Talvez não estou nesta jornada só por ti. | Open Subtitles | أعني، ربما أنا لست في هذه الرحلة من أجلكِ فقط |
Howard Drexler Doyle aceitas, a Marylin como tua companheira nesta jornada ao longo da vida, por tempestades e bonanças, mares, selvagens e calmos? | Open Subtitles | بأنهم يحبون بعضهم البعض هل أنت ، هاوارد دريكسلر دويل هاوارد هل تقبل مارلين أن تكون زميلتك وملاحك في هذه الرحلة خلال الحياة |
Agora falarei sobre os perigos que enfrentaremos nesta jornada. | Open Subtitles | لقد تكلمت معكم في السابق بشأن المخاطر التي قد تواجهونها في هذه الرحلة... |
- Puseste-me nesta jornada. | Open Subtitles | أنت من أرسلني في هذه الرحلة هيا |
Tenho me perguntado qual foi o meu papel nesta jornada toda. | Open Subtitles | كنت أتسائل ما هو دوري في هذه الرحلة |
Quem é o próximo nesta jornada deliciosa? | Open Subtitles | من هو القادم في هذه الرحلة الجميلة؟ |
Podemos ter sobrevivido juntos nesta jornada. | Open Subtitles | حسنا، ربما نجونا من هذه الرحلة سويةً |
Ele está indo metaforicamente nesta jornada com ele. | Open Subtitles | هو مجازيا يسير في هذه الرحلة معه |
Mas a minha verdadeira mentora nesta jornada do envelhecimento é a Olga Murray. | TED | لكن معلمي الخاص في هذه الرحلة من الكبر في السن، هي (أولجا موراي). |
Há mais crianças do que nunca nos EUA nesta jornada até à maioridade A razão disso é que nos últimos 40 anos, a nossa taxa de encarceramento cresceu 700%. | TED | في الولايات المتحدة، هناك أطفال في هذه الرحلة إلى البلوغ أكثر من ذي قبل، وهذا بسبب أنه في الأربعين سنة الماضية ارتفع معدل السجن عندنا بنسبة 700%. |
Que Deus nos abençoe nesta jornada. | Open Subtitles | فليساعدنا الله في هذه الرحلة |