"nesta série" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في هذه السلسلة
        
    • هذا المسلسل
        
    • فى هذه السلسله
        
    nesta série de guerras religiosas, os europeus faziam campanhas TED في هذه السلسلة من الحروب الدينيّة، شكّل الأوروبيين حملات للاستيلاء على ما يعتبرونه الأرض المسيحيّة المقدسة.
    nesta série em particular, o artista está a desafiar os limites de estereótipo e cliché. TED في هذه السلسلة تحديداً، يقوم الفنان حقاً بدفع الحدود بعيدًا عن النمطية والابتذال.
    nesta série, já testemunhei algumas das mudanças ocorridas. Open Subtitles في هذه السلسلة عاينتُ بعض التغيّرات المضرّة.
    Infelizmente encontra-se entre o difícil e o impossível, como a maioria dos personagens nesta série e encontra-se perpetuamente dentro, cada vez mais fundo para tentar superar o último problema em que se enfiou. Open Subtitles يجد نفسه في موقف صعب، مثل بقية الشخصيات في هذا المسلسل و لكنه دائماً ما يجد نفسه في مشكلة أصعب، أثناء محاولته لحل المشكلة التي أوقع نفسه بها سابقاً
    Gotham nesta série é mais vibrante, cheia e anárquica do que as pessoas estarão à espera se estiverem habituadas a Gotham dos filmes. Open Subtitles مدينة "جوثام" في هذا المسلسل أكثر حيوية ومزدحمة، وقديمة أكثر مما سوف يتوقع الناس
    Qual seria o próximo retracto nesta série? Open Subtitles ماذا يجب أن تكون الصوره القادمه فى هذه السلسله ؟
    nesta série, eu quero contar essa história, porque, no final de contas, fazemos parte do Universo. Open Subtitles في هذه السلسلة أريد أن أقول هذه القصة. لأنه في نهاية المطاف نحن جزء من الكون.
    nesta série, eu quero contar essa história, porque, no final das contas, fazemos parte do Universo. Open Subtitles اريد في هذه السلسلة أن اروي تلك الحكاية، لأننا وبشكل أساسي
    É o meu parceiro nesta série. Percebe muito de pornografia. Open Subtitles تيكي شريكي في هذه السلسلة الجديدة أنها يعرف الكثير عن الأفلام الإباحية
    Temos visto uma diminuição de 30% no pH, na superfície do oceano nesta série cronológica. TED شهدنا %30 من انخفاض الحمض الهيدروجيني في سطح المحيط في هذه السلسلة الزمنية.
    Quero dizer, se há uma certa quantidade de... violência ou acção nesta série de filmes, o filme é assim. Open Subtitles أعني إذا كان هناك قدر معين من... أتعلمي، العنف أو الإثارة في هذه السلسلة من الأفلام,
    nesta série, eu quero contar essa história, porque, no final das contas, fazemos parte do Universo. Open Subtitles اريد في هذه السلسلة ان اروي هذه القصة لأننا - وبشكل اساسي - جزء من هذا الكون
    Qual é a próxima imagem nesta série? Open Subtitles ما الصوره التاليه فى هذه السلسله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more