"neste crime" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الجريمة
        
    Não iriam querer trabalhar na lavandaria que ele usa. Há elementos ritualistas evidentes neste crime. Open Subtitles من الواضح، هناك واضح العناصر الطقوسية إلى هذه الجريمة.
    Não houve quaisquer sinais de violação neste crime. Open Subtitles لا توجد أي أعراض اغتصاب أو إعتداء جنسي في هذه الجريمة
    Se forem apanhados, se forem implicados neste crime, não podem, em nenhuma circunstância, revelar a minha identidade ou participação. Open Subtitles إذا أتمسكتم أو إذا تورطوا في هذه الجريمة تحت أي ظرف من الظروف لا تحاولوا أن تكشفوا هويتي أو مشاركتي معكم
    Você envolveu-me neste crime! Vamos lá, menina Dilky. Open Subtitles أنت تجعلني حزءً من هذه الجريمة هيا, أنسة دلكي
    Se tiver mais perguntas relacionadas com a sua investigação neste crime fique à vontade para telefonar. Open Subtitles إذا عندك أكثر أسئلة معيّنة إلى تحقيقك هذه الجريمة... ... رجاءإشعربالحريةللإتّصال.
    Há uma certa elegância neste crime. Open Subtitles هذه الجريمة لديها أناقة خاصة بها
    Não somos vítimas neste crime. Open Subtitles لسنا ضحايا في هذه الجريمة
    Eu respondo a isso. Bruce Wayne não foi a única vítima neste crime. Open Subtitles أنا سأجيب عن ذلك، (بروس وين) لم يكن الضحية الوحيدة في هذه الجريمة.
    Alguém da Criterion Equine Services está envolvido neste crime. Open Subtitles (شخص ما من (كرايتريون لخدمات الأحصنة متورط في هذه الجريمة
    Detective Harper, estamos mesmo ansiosos para ajudá-lo a solucionar a parte do sequestro neste crime, mas agora isto aqui está um pouco agitado porque estamos a investigar um assassinato e apenas não tenho os recursos para largar tudo e brincar a procurar coisas para si. Open Subtitles أيها المحق (هاربر) نحن بالفعل متلهفين لمساعدتك لحل جوانب الخطف في هذه الجريمة لكن الوضع محموم قليلاً هنا في هذه اللحظة لأننا نحل جريمة قتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more