"neste evento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في هذا الحدث
        
    • بهذا الحدث
        
    Ele não faria nada neste evento que destruí-se a sua reputação-. Open Subtitles لن يفعل أيّ شيءٍ في هذا الحدث لتلطيخ تلك السمعة.
    Devo ao TED a minha participação neste evento agora histórico. TED أنا مدينة بمشاركتي في هذا الحدث التاريخي حاليّا لـTED.
    E eu penso, é significativo se eu participar neste evento. Open Subtitles وأظن أن مشاركتي في هذا الحدث.. ستكون له أهميّة كبيرة
    DISCURSO DO CANDIDATO SOBRE EDUCAÇÃO Quero que se comportem neste evento da imprensa bem coreografado. Open Subtitles يا طلاب ، اريدكم أن تكونوا بقمة أدبكم بهذا الحدث الإعلامي
    Acredita em mim, Smallville, sou muito mais agressiva sóbria e a última coisa que todos querem é que eu faça uma cena neste evento sagrado. Open Subtitles صدّقني يا (سمولفيل)، أنا أسوأ بكثير وأنا غير ثملة، وآخر ما يريده أحد مني هو هو إثارة ضجة بهذا الحدث المبارك.
    Havia 3500 pessoas, a Associação dos Veteranos dos EUA, só 3500 pessoas neste evento importante para ajudar as famílias de todos estes rapazes, Alguns que tinham morrido, alguns que estavam como Brandon. E queriam que eu falasse. TED كان هناك 3500 شخص، إدارة المحاربين القدماء، الولايات المتحدة، كان هناك 3500 في هذا الحدث الضخم لمساعدة عائلات هؤلاء الجنود، الذين توفي بعضهم ، وبعضهم كبراندن. وأرادوا مني أن ألقي كلمة.
    E obrigado por nos incluírem neste evento. Open Subtitles وأيضاً, شكراً لإشراكنا في هذا الحدث
    A taxa de gordura por pessoa neste evento é excepcionalmente alta, mas vou dar o meu melhor para procurar utilizadores de triglicerídeos. Open Subtitles ... حسناً , نسبة الشحوم للشخص في هذا الحدث مرتفع بشكل أستثنائي ... لكنني سأبذل قصارى جهدي لـأبقي عيني على مستخدمي الدهون الثلاثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more