Neste ponto, parece a fábrica do Wiily Wonka. | TED | إنه أشبه بمصنع ويلي وونكا في هذه النقطة |
E perdemos o controle Neste ponto porque não conseguíamos escavar um buraco na neve, e o risco de ficarmos presos por uma tempestade que não parava. | Open Subtitles | و فقدنا التحكم في هذه النقطة لأننا لم نستطع حفر خندق ثلجي و المخاطرة أن نحتجز بعاصفة لا ترحم |
Neste ponto, muitos regressavam desanimados, enquanto outros prosseguiam, valentes. | Open Subtitles | في هذه المرحلة, عادالكثيرونمحبطيالعزيمة, بينما مضى الآخرون بشجاعة. |
E apenas para relembrar, Neste ponto da peça — ato três de cinco — o Romeu não está morto. | TED | وكتجديد، في هذه المرحلة في المسرحية، الفصل الثالث من أصل خمسة، روميو لم يمت. |
Neste ponto, não é tanto o que fizeram mas sim o que não fizeram. | Open Subtitles | في هذه النقطه انه ليس بالكثير ما فعلوه لي مثلما مالا يفعلونه لي |
Tal como estavas a dizer, a maioria das pessoas perdem Neste ponto não porque são atingidos mas porque são atropelados. | Open Subtitles | كما كنت تقول، معظم الناس يخسرون عند هذه المرحلة ليس لأنهم يتلقون ضربة بل لأنهم يبالغون في الجري |
E Neste ponto, o único modo de manter o CDC... sem saber quem és na verdade... é ajudar-te a fugir...viva. | Open Subtitles | وفي هذه النقطة الوسيلة الوحيدة لجعل مركز مكافحة الامراض لا يكتشف ما انتِ عليه هي... أن اساعدكِ على الهرب من هنا حية |
Por vezes, claro, mesmo Neste ponto, ainda é difícil distinguir os grupos. | TED | أحياناً بالطبع عند هذه النقطة يظل صعباً فصل هذه المجموعات |
Agora, mantendo o vosso olhar fixo Neste ponto branco, vejam o que está a acontecer com a vossa visão periférica. | TED | الآن، ابقِ نظرك ثابتًا على هذه النقطة البيضاء، تحقق مما يحدث في رؤيتك المحيطية. |
Normalmente, tenho que insistir mais Neste ponto de vista. | Open Subtitles | عادةً ما يحتدم النقاش أكثر حول هذه النقطة |
E o facto é que, Neste ponto, não há nada que possamos fazer... além de esperar e ver o que acontece. | Open Subtitles | الواقع في هذه النقطة أنه ليس هناك المزيد نستطيع فعلة سوى الانتظار ورؤية ما سيحدث |
Ei, é uma paragem importante Neste ponto do jogo. | Open Subtitles | هذا ظلم كبير في هذه النقطة في المباراة |
Apenas uma fina faixa de água os separa Neste ponto do rio. | Open Subtitles | فقط , شريط رفيع من الماء هو ما يقسم بينهم في هذه النقطة من النهر. |
- Fui absolutamente claro Neste ponto? | Open Subtitles | ـ انا ـ يجب ان اكون واضح تماماً في هذه النقطة |
Mas Neste ponto do percurso da minha vida, não estou a passar a minha tocha. | TED | ولكن في هذه المرحلة من رحلة حياتي، لست أمرر شعلتي. |
Tem apenas de substituir esta expressão Neste ponto. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله الآن هو تبديل التعبير في هذه المرحلة. |
Confia em mim. Neste ponto as palavras são um completo desperdício de tempo. | Open Subtitles | ثق بي , الكلمات مضيعة للوقت بشكل كامل في هذه المرحلة الحساسة |
Então vamos dizer Neste ponto a vitória é de vocês | Open Subtitles | لذا لنقل أنكم في هذه النقطه إنتصرتم |
Vão para qualquer outra firma Neste ponto da vossa carreira, não terão esta oportunidade. | Open Subtitles | إذا ذهبتم للعمل بأي شركة أخرى الآن عند هذه المرحلة من عملكم فلن تحظوا بهذه الفرصة |
Neste ponto tenho que reconhecer o notável tabu contra falar mal da religião. Vou fazê-lo nas palavras do falecido Douglas Adams, um querido amigo que, se nunca veio ao TED, certamente deveria ter sido convidado. | TED | وفي هذه النقطة أود الاعتراف بالامتناع الاستثنائي عن القول بسوء ضد الدين، وسأتكلم ضده بكلمات دوجلس أدمز (المتوفي)، صديق عزيز، واذا كان لم يتحدث في منبر تيد، كان يجب دعوته بكل تأكيد. |