Trabalhei muito nestes anos para te dar uma boa vida, e o que é que tu fizeste? | Open Subtitles | لقد عملت جاهداً طوال تلك السنوات لأوفر لك الحياة الطيبة، وماذا تفعلين؟ |
Mas, senti a falta dele nestes anos, e se existe uma hipótese de termos uma relação quase normal, posso ao menos tentar. | Open Subtitles | ولكن كأنني أفتقدته كل تلك السنوات وإذا وجدت طريقه لنحظي على نصف صداقه لأحاول بجد لإيجادها |
Pensei muitas vezes em Gregório e em Mariana, nestes anos mais calmos, antes da velhice. | Open Subtitles | -لتسقط الأرستقراطية لطالمافكرتبـ "غرايغور"و"ماريان" خلال كل تلك السنوات الهادئة التي عشتها |
Sei que pensas que eu tenho feito um bom trabalho nestes anos todos, mas a verdade não é bem essa. | Open Subtitles | انظر اعلم انك تفكر انني كنت اقوم بهذا العمل الرائع طيلة هذه السنوات لكن هذا ليس صحيحا تماما |
nestes anos todos que faz isto, quantas vezes pôde dizer que conseguiu informações legítimas? | Open Subtitles | طوال كل هذه السنوات التى قمت فيها بذلك كم مرة في الغالب يمكنك أن تقول أننا أجرينا حقا إستخبارات شرعية؟ |
Nunca te vi com um namorado, nestes anos todos, e agora não o largas. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات لم يكن لديكِ خليل , وتقضين كل وقتكِ معه |
Vi-a passar por muito nestes anos e uma coisa é certa, ela é capaz de tomar conta de si. | Open Subtitles | لقد رأيتها وهي تمر بالكثير خلال السنوات الأخيره وهناك شيئاً واحداً أعرفه إنها تستطيع أن تعتني بنفسها |
Pensei muitas vezes em Gregório e em Mariana, nestes anos mais calmos, antes da velhice. | Open Subtitles | -لتسقط الأرستقراطية لطالمافكرتبـ "غرايغور"و"ماريان" خلال كل تلك السنوات الهادئة التي عشتها |
Sabe, quanto rendeu ao tentar alargar-me um pouco, começar a minha própria companhia, nestes anos? | Open Subtitles | هل يظن عندما أحاول _ إلى فرع من أصل قليلا، بدء شركتي الخاصة، تلك السنوات أن تعول على شيء. |
Dei-lhe o benefício da dúvida, nestes anos todos, sabe? | Open Subtitles | و غفرت لكِ كل تلك السنوات , صحيح ؟ |
Guardei-a em segurança nestes anos, à espera que a pessoa certa a viesse reclamar. | Open Subtitles | لقد حافظت عليه طوال هذه السنوات منتظراً الشخص الصحيح الذي يستحقه |
O Leonard tem de saber que não vais aceitar a derrota e dar-lhe tudo pelo que te esforçaste nestes anos. | Open Subtitles | يريد " لينارد " أن يعرف ما إن كنت ستزيدين عن حدك وتتملكين كل ما عمل لأجله بشدة طوال هذه السنوات |
Ninguém acreditou... ..nestes anos todos. | Open Subtitles | ...لم يصدقني أحد أبدا كلّ هذه السنوات... |
nestes anos todos, nunca vi nada assim. | Open Subtitles | كذلك يجب علي القول أنه هذه السنه قد شاهدت الكثير مالم أشاهده خلال السنوات السابقه . |
Não, Zach, fui eu que perdi o contacto contigo nestes anos. | Open Subtitles | لا يا "زاك" ، انا من ابتعدت عنك خلال السنوات الماضية |