"nevada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نيفادا
        
    • نفادا
        
    • بنيفادا
        
    • ونيفادا
        
    • الثلجية
        
    Muita gente se perdeu no deserto de Nevada... sem deixar rasto algum. Open Subtitles العديد من الناس تاهوا فى صحراء نيفادا ولم يُسمع عنهم ثانية
    Parece que só pôde chegar até o deserto de Nevada. Open Subtitles ولكن يبدو ان طريقه كان ابعد فى صحراء نيفادا
    Para começar, estou em Pahrump, no Nevada, e tenho um programa dentro de seis horas. Open Subtitles بداية، أنا في برمب في نفادا وعندي حلقة بعد ست ساعات
    Isto é um iate terrestre a percorrer o deserto em Nevada. TED هذا يخت بري يسابق عبر صحراء نفادا
    e a minha começa numa pequena cidade chamada Silver Springs, Nevada. Open Subtitles و قصتى تبدا فى مدينة صغيرة تدعى سيلفر سبرينج بنيفادا
    Eu irei ao sul passando por Nevada, por Novo México até o Texas. Open Subtitles ساتوجه جنوبا مرورا بنيفادا ثم نيو مكسكو حتى اصل الى تكساس
    Procurámos por todos os Estados Unidos. Encontrámos em Nova Iorque, encontrámos em Pensilvânia, Nevada e Flórida. TED ثم بحثنا في كل انحاء الولايات المتحدة. فوجدناه في نيويورك، ووجدناه في بنسلفانيا ونيفادا و فلوريدا.
    Ligaram-me a dizer que decidiu não viajar. Já não vamos para Nevada? Open Subtitles لقد اتصلوا بي واخبرونى انكم لن ترحلوا الن تذهبوا الى نيفادا
    Caso não saibas o Nevada nem sequer tem uma bandeira. Open Subtitles يَتعلّقُ بك التي نيفادا لحدّ الآن لَمْ تَتبنّى عَلَم؟
    Aqui em Nevada uma espectacular fuga gravada por um fotógrafo amador hoje. Open Subtitles ننقل لكم الآن من نيفادا الأحداث المصورة التي حدث بالسجن اليوم
    Estamos a fazer inspecções... para a Comissão de Jogo do Nevada. Open Subtitles اننا نجري بعض التفتيش العشوائي لصالح لجنه القمار في نيفادا
    Daí, descobriram um fantástico mandado por falta de comparência a uma multa por excesso de velocidade num lugar chamado Pahrump, no Nevada. Open Subtitles من هناك، اكتشفوا أن هناك مذكرة بحق (توم) لعدم إطاعته للشرطة في مخالفة سرعة في مكان اسمه برمب في نفادا
    O meu primeiro caso foi uma mãe drogada, no Nevada. Open Subtitles أول قضيه لى كانت تلك الأم بـ نفادا
    Não, esquadra é em Pahrump, no Nevada. Open Subtitles لا. مخفر الشرطة في بلدة (برمب) في ولاية نفادا
    Nevada DAY PARTE II Open Subtitles يوم ولاية نفادا الجزء الثاني
    Se a Emma foi adoptada por uma família rica em Beverly Hills, como acabou numa família de acolhimento, no Nevada? Open Subtitles فإِذا ما كانت إِيما تَبَنّتها عائلة ثرية فى بيفرلى هيلز إِذن كيف إِنتهى بها المطاف فى نظام الرعاية بنيفادا
    Movendo para a costa oeste, vemos San Francisco e Los Angeles, grandes zonas de tráfego baixo pelo Nevada e Arizona. TED وننتقل الى الساحل الغربي، يمكنكم رؤية سان فرانسيسكو و لوس انجلوس-- مناطق ذات نسبة مرور منخفضة مرورا بنيفادا واريزونا.
    A baía Chesapeake, o Lago Okobogee, A Área 51 em Nevada. Open Subtitles خليج " تشيزبيك " ، بحيرة " أوكوبوجى " ، و " المنطقة " 51 بنيفادا
    Na verdade, temos a Califórnia e o Nevada cobertos, e temos a costa leste, de Boston a Washington, coberta. TED وفي هذه الآونة تمَّت تغطية كل من كاليفورنيا ونيفادا والساحل الشرقي من بوسطن إلى العاصمة.
    Chamamos a essa abordagem "legalização", e é aplicada em países como a Holanda, a Alemanha e o Nevada, nos EUA. TED ندعو تلك المقاربة بالتشريع، وهو مستخدم من قبل دول مثل هولندا وألمانيا ونيفادا في الولايات المتحدة.
    Por Humboldt passa todo o ouro e prata proveniente da Califórnia e do Nevada. Open Subtitles هومبولت نقطة الشحن لجميع الذهب والفضة من ولاية كاليفورنيا ونيفادا.
    Olá Sabrina, estás tempestiva. Oh oh! Aquela Nevada é tua? Open Subtitles أهلاً صابرينا, لقد عدتِ يا للهول, هل أنتِ من صنع هذه العاصفة الثلجية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more