Vêm? Eu disse-vos que o São Nicolau era o Pai Natal. | Open Subtitles | أترون لقد قلت لكم ان القديس نيكولاس هو بابا نويل |
Finalmente em 1543 foi publicada uma hipótese muito diferente, explicativa do movimento aparente dos planetas da autoria de um clérigo católico polaco chamado Nicolau Copérnico. | Open Subtitles | وأخيرا فى عام 1543 ظهر تفسير مختلف جدا لحركة الكواكب الظاهرية تم نشره بواسطة رجل دين بولندى يدعى نيكولاس كوبرنيكوس |
O Czar da Rússia não é Nicolau IV, mas sim Brejnev. | Open Subtitles | وقيصر روسيا ليس نيكولاس الرابع عشر ولكن بيرجنيف |
...usado pelo Czar Nicolau em 1897 em Moscovo. | Open Subtitles | كانت ملك لـ تسا نيكولاس عام 1897 فى موسكو |
Três ovos um guarda-joias e um album folheado a ouro Nicolau II teria tido sorte se tivesse tido tantos Fabergé. | Open Subtitles | وعلى ما أظن الألبوم الذهبي نيكولاس بنفسة سيكون محظوظا لو لدية مثل هذة المجموعة. |
Eu disse-lhe que queria a vela de Säo Nicolau. | Open Subtitles | وأخبرتها أنك تريد شمعة القديس نيكولاس صحيح؟ |
Caros membros do concelho, Dentro de poucos dias, a igreja de São Nicolau vai ser demolida. | Open Subtitles | عضوالمجلسالبلديالمحترم, في غضون بضعة أيام, كنيسة القديس نيكولاس سوف تهدم |
Data do reino de Nicolau I, certo? | Open Subtitles | يعود تاريخها إلى عهد نيكولاس الأول، هل أنا على حق؟ |
Tens a certeza de que o Nicolau intercetou a carta que enviei à minha mãe? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكده من نيكولاس أعترض الرساله التي أرسلتها لوالدتي. |
Como é que o Nicolau sabia da cifra? | Open Subtitles | في المقام الأول كيف عرف نيكولاس بشأن التشفير؟ |
A informação que recebemos do Nicolau parece ter sido contra-informação, plantada pelos Franceses. | Open Subtitles | المعلومات التي وردتنا من نيكولاس تبين بأنها كاذبه زُرعت من قبل الفرنسيون. |
Não conseguiria ter enganado a Isabel sem vós, Nicolau. | Open Subtitles | هنيئاً على نصرك في أسكتلاندا. حسناً,ماكنت لأستطيع خداع اليزابيث من غيرك يا نيكولاس. |
Vem a saber que é o Papa Nicolau III que diz a Dante que os seus dois sucessores o substituirão quando morrerem, culpados de simonia e de corrupção. | TED | إنه يعلم أن هذا هو البابا نيكولاس الثالث، الذي يخبر دانتي بأن خلفائه الاثنين سيخلفانه عندما يموتون كل هؤلاء ثلاثة مذنبين بالسيمونية والفساد. |
O ADN confirmou. E sabemos que aquele era, de facto, Nicolau Copérnico. | TED | الحمض النووي تطابق . ونحن نعلم أنه بالتأكيد هو نيكولاس كوبرنيكوس . |
A sala Nicolau é o sítio ideal para se dançar. | Open Subtitles | قاعة نيكولاس الكبرى هي مثالية للرقص |
Não, a estátua a chorar do São Nicolau não vais ser roubada. | Open Subtitles | لا بكاء القديس نيكولاس لن تتم سرقته |
São Nicolau é o santo patrão dos ladrões. | Open Subtitles | القديس نيكولاس هو القديس نصير اللصوص |
- Onde é que são Nicolau põe o seu presente? | Open Subtitles | أين سوف يترك القديس نيكولاس" هداياك الآن؟ " |
"Então, São Nicolau, por tua fama, dá-te um presente para usar na cama" | Open Subtitles | ثم قام القديس "نيكولاس"بهذا بطريقة صحيحة .هدية جيدة لليل |
- Nós não celebramos São Nicolau. - Por que não? | Open Subtitles | - لأن القديس "نيكولاس" مخترع لأسباب إعلامية |