"nimmo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نيمو
        
    Nimmo e Haynes, distracções. Mac, claro, será o cérebro. Open Subtitles نيمو" , "هينس" الإنحرافات" ماك" بالطبع ، سيهتم بالإستخبارات"
    Um presente do Tom, senhor. - Obrigado, Nimmo. Open Subtitles هدية صغيرة من "توم" , يا سيدى "شكراُ لك "نيمو
    Ashley-Pitt, Roger, MacDonald, Nimmo. Open Subtitles "اشلى بيت" , "روجر" , "ماكدونالد" , "نيمو"
    Nimmo e Haynes, distracções. Mac, claro, será o cérebro. Open Subtitles نيمو" , "هينس" الإنحرافات" ماك" بالطبع ، سيهتم بالإستخبارات"
    Um presente do Tom, senhor. - Obrigado, Nimmo. Open Subtitles هدية صغيرة من "توم" , يا سيدى "شكراُ لك "نيمو
    Ashley-Pitt, Roger, MacDonald, Nimmo. Open Subtitles "اشلى بيت" , "روجر" , "ماكدونالد" , "نيمو"
    Vamos para Nimmo Bay. Vou levar-te ao meu spa. Open Subtitles "سأخذك إلى خليج "نيمو أريد أن أخذك إلى منتجعي الصحي
    Nimmo e Sorren? - Griffith, Haynes. Open Subtitles نيمو" و "سورن" ؟" " جريفيث" , "هينز"
    Nimmo e Sorren? - Griffith, Haynes. Open Subtitles نيمو" و "سورن" ؟" " جريفيث" , "هينز"
    Uma urgência foi chamada em resposta a uma denúncia de roubo na loja de máscaras Nimmo, criada e administrada por Stanley Nimmo, uma figura muito conhecida e popular na área. Open Subtitles "عندما تم الاتصال بخدمة الطوارئ... "كرد عن بلاغ عن عمليّة سطو في متجر "نيمو" للأزياء، "الذي يملكه ويديره (ستانلي نيمو
    Sabemos que o senhor Nimmo tentou fugir do local e foi capturado pela polícia, que mais tarde o apreendeu por posse de conteúdos indecentes. Open Subtitles "تبيّن أن السيّد (نيمو) حاول الهرب من مسرح الجريمة، "وتم القبض عليه من قبل رجال الشرطة. وقد ثبتت عليه تهمة حيازته لمواد غير لائقة."
    Enquanto o senhor Nimmo tinha os seus ferimentos tratados a polícia encontrou provas de uma câmara escondida nos provadores da loja. Open Subtitles "أثناء معالجة الأطباء لـ(نيمو) في المشفى بسبب جراحه، "وجد رجال الشرطة دليلًا يدل على سرية المراقبة... "في غرفة تبديل الملابس الخاصة بالمتجر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more