"ninguém estará" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن يكون هناك أحد
        
    • لا أحد سيكون
        
    Quando formos, ninguém estará aqui... e ninguém nos incomodará. Open Subtitles ،عندما نصبح كذلك .لن يكون هناك أحد في المكان .لإزعاج راحتنا
    E tens a certeza de que ninguém estará em casa? Open Subtitles و أنت متأكد أنه لن يكون هناك أحد في المنزل ؟
    Em breve com o ouro desenterrado, ninguém estará seguro. Open Subtitles حالما يستخرجوا الذهب من تلك الأرض، لن يكون هناك أحد بأمان
    Uma vez que ele se funda com Vaatu, ninguém estará seguro. Open Subtitles , بمجرد أن يندمج مع فاتو لا أحد سيكون بأمان
    O que também é uma boa notícia visto que à hora de almoço ninguém estará no andar inteiro. Open Subtitles الذي هو أيضا أخبار جيدة لأن في وقت الغداء لا أحد سيكون بالطابق بأكمله
    Ouve, ninguém se irá magoar, ninguém estará na casa quando isto explodir. Open Subtitles اسمع، لن يتأذى أحد، لن يكون هناك أحد في المنزل عندما يتفجر.
    Ouve, ninguém se irá magoar, ninguém estará na casa quando isto explodir. Open Subtitles اسمع، لن يتأذى أحد، لن يكون هناك أحد في المنزل عندما يتفجر.
    Se lançarem o novo NARVIK, ninguém estará a salvo nem sequer na ilha. Open Subtitles لو حرروا النارفيك الجديد، لا أحد سيكون بأمان، ولا حتّى على جزيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more