"ninguém pergunta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد يسأل
        
    Este é um lugar de liberdade, onde Ninguém pergunta quem és, de onde vens, que língua falas. Open Subtitles ..هذا هو مكان الحرية حيث لا أحد يسأل من أنت ولا عن المكان الذي جئت منه ولا بأي لسان تتكلم
    Ninguém pergunta nada, nem para pedir informações. Open Subtitles لا أحد يسأل عن شئ ولا حتى للاستدلال
    Todos olham fixamente para as tatuagens...mas Ninguém pergunta. Open Subtitles الجميع يحدّق في وشمي... لكن لا أحد يسأل.
    Ninguém pergunta como mantemos o País seguro. Open Subtitles لا أحد يسأل كيف نحافظ على أمن البلاد
    Ninguém sabe, Ninguém pergunta. Open Subtitles -لا أحد يعرف، و لا أحد يسأل
    Ninguém pergunta. Open Subtitles لا أحد يسأل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more