"ninguém se mexa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد يتحرك
        
    • لا يتحرك أحد
        
    • لا تتحركوا
        
    • لا أحد يتحرّك
        
    • لا احد يتحرك
        
    • لا أحد تحرك
        
    • لا يتحرّك أحد
        
    • تحرّك لا أحدِ
        
    • لا يتحركن أحدكم
        
    • لا يتحركنّ أحد
        
    • لا يتحرّكن أحد
        
    • يتحرك احد
        
    • يتحرّكنّ أحد
        
    Daqui é o Chefe da Polícia Kramer, que Ninguém se mexa! Open Subtitles أنا كريمر قائد قوات الشرطة يحدثكم. - لا أحد يتحرك
    Muito bem. Ninguém se mexa. Quero ver se ficou bem. Open Subtitles حسناً, لا أحد يتحرك اريد ان اتحقق اذا كانت جيدة
    FBI. Ninguém se mexa, sem pânico. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي، لا يتحرك أحد . لا أحد يُذعر
    Não sei o que o maluco está aprontando, mas Ninguém se mexa até eu mandar. Open Subtitles ، لا نعرف هدف ذلك المجنون لا تتحركوا حتى آمركم بذلك
    Que Ninguém se mexa! Open Subtitles - حسنا، لا أحد يتحرّك! - [إمرأة] أوه، لا.
    Ninguém se mexa, raios partam! Isto é um assalto! Open Subtitles لا احد يتحرك , عليكم اللعنة هذة سرقة بالفعل
    - Ninguém se mexa! Open Subtitles - - لا أحد تحرك!
    Mãos na cabeça, Ninguém se mexa. Open Subtitles أيديكم فوق رؤوسكم لا أحد يتحرك
    Ninguém se mexa Veículo não identificado aproxima-se Open Subtitles لا أحد يتحرك. سيارة مجهولة تقترب
    Ai, caramba! Ok, Ninguém se mexa. Open Subtitles حسناً، لا أحد يتحرك
    Ninguém se mexa. Larguem as vossas armas. Open Subtitles لا أحد يتحرك أتركوا أسلحتكم
    Para aí. Ninguém se mexa. Ninguém se vai mudar para aqui. Open Subtitles إنتهى الوقت، تراجعوا، توقف لا تتحرك خطوة واحدة، لا يتحرك أحد.
    Sei que este banco tem seguro, então Ninguém se mexa. Open Subtitles أعرفأنالبنكمُؤمنعليه ،لذا.. لا يتحرك أحد.
    Esperem, Ninguém se mexa! Ninguém se mexa. Open Subtitles مهلًا، لا يتحرك أحد لا يتحرك أحد
    Está fora da dimensão dele. Ninguém se mexa! Open Subtitles خرج من صندوق اللعب ، لا تتحركوا
    Que Ninguém se mexa! Open Subtitles لا يتحرك أي منكم .. لا تتحركوا
    Ok, Ninguém se mexa. Open Subtitles حسناً .. لا أحد يتحرّك
    Ninguém se mexa! Open Subtitles لا أحد يتحرّك! مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات!
    Que Ninguém se mexa. Aguardamos ordens. Open Subtitles لا احد يتحرك انتظروا التعليمات
    Ninguém se mexa. Open Subtitles لا أحد تحرك
    Ninguém se mexa! Open Subtitles لا يتحرّك أحد
    Ninguém se mexa! Open Subtitles تحرّك لا أحدِ!
    Ninguém se mexa. Open Subtitles لا يتحركن أحدكم
    Esperem. Ninguém se mexa. Dexter, estavas a sorrir? Open Subtitles مهلاً، لا يتحركنّ أحد ديكستر)، أكنتَ تبتسم؟
    Ninguém se mexa! Open Subtitles لا يتحرّكن أحد!
    Ninguém se mexa e ninguém morre! Open Subtitles -اذا لم يتحرك احد, -فلن يموت احد.
    Quer dizer, que Ninguém se mexa! Open Subtitles أقصد، لا يتحرّكنّ أحد! أنا شرطيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more