"ninguém vai morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن يموت أحد
        
    • لا أحد سيموت
        
    • لن يموت أحداً
        
    • لن يموت احد
        
    • لن يمت أحد
        
    • لا أحد يموت
        
    Agora, tento salvar o mundo a partir da minha sala de estar, mas, ao menos, sei que Ninguém vai morrer por minha causa. Open Subtitles أحاول الآن إنقاذ العالم من بيتي ولكني أعرف أنه لن يموت أحد بسببي
    Ninguém vai morrer. Guarda essa conversa para ti. Open Subtitles لن يموت أحد إحتفظ بهذا الكلام لنفسك
    Ninguém vai morrer se não respondermos durante dois minutos, certo? Open Subtitles لن يموت أحد إن لم نجب على النداء -لدقيقتين، صحيح؟
    Ninguém vai morrer, Moira. A Wynonna não o vai permitir. Open Subtitles لا أحد سيموت موريا وينونا لن تترك ذلك يحدث
    Ninguém vai morrer. Nós vamos para casa. Open Subtitles لا أحد سيموت , هنا سنعود إلى ديارنا
    Ninguém vai morrer hoje. Nem o vais magoar. Open Subtitles لن يموت أحداً الليلة أنتِ حتي لن تقومين بإيذائه
    - Estamos presos nesta lata agora. - Ninguém vai morrer. Open Subtitles لقد حـُبسنا فى هذه الصفيحه لن يموت احد -
    - Ninguém vai morrer, Winnie. Open Subtitles (لن يمت أحد (ويني
    Não te preocupes, miúdo. Ninguém vai morrer. Open Subtitles لا تقلق يا فتى ، لن يموت أحد
    Ninguém vai morrer! Open Subtitles لن يموت أحد يا رجل
    Ninguém vai morrer, prometo. Open Subtitles لن يموت أحد أعدك بهذا
    Olha, Ninguém vai morrer está bem? Open Subtitles انظري, لن يموت أحد, حسنا
    Ninguém vai sair. E Ninguém vai morrer. Open Subtitles لن يغادر أحد و لن يموت أحد
    Ninguém vai morrer aqui hoje. Open Subtitles لن يموت أحد اليوم
    Ninguém vai morrer aqui. Open Subtitles لن يموت أحد هنا.
    Ninguém vai morrer, está bem? Open Subtitles لن يموت أحد هنا , حسنا ؟
    Ninguém vai morrer se escolherem bem. Open Subtitles لا أحد سيموت إذا قمت بالخيار الصحيح
    Ninguém vai morrer hoje, está bem? Open Subtitles لا أحد سيموت اليوم ، حسنا؟
    Ninguém vai morrer aqui esta noite. Open Subtitles لا أحد سيموت هنا اليوم
    - Cala a boca. Ninguém vai morrer, está bem? Open Subtitles أصمت لا أحد سيموت, اتفقنا ؟
    Não. Ninguém vai morrer, Noel. Não comigo aqui. Open Subtitles لا ، لن يموت أحداً كلوز ، ليس فى ورديتى
    Ninguém vai morrer hoje, não no meu turno! Open Subtitles لن يموت احد اليوم ليس فى وقت حراستى
    Não preciso de o fazer. Ninguém vai morrer. Open Subtitles أنا غير مضطر لذلك, لا أحد يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more