| Ninguém vai reparar? | Open Subtitles | لا احد سيلاحظ ؟ |
| Ninguém vai reparar? | Open Subtitles | لا احد سيلاحظ ؟ |
| Ninguém vai reparar? | Open Subtitles | لا احد سيلاحظ ؟ |
| Julgas que Ninguém vai reparar que o elevador parou de andar? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ لا أحد سيلاحظ أن المصعد توقّف عن العمل؟ |
| Movi tudo em peças, com muito cuidado, Ninguém vai reparar. | Open Subtitles | نقلت كل حسابات الأموال. بحذر بالغ. لا أحد سيلاحظ. |
| É que Ninguém vai reparar em mais uns arranhões. | Open Subtitles | لأن لا أحد سيلاحظ عليك المزيد من الخدوش |
| Ninguém vai reparar em nós. Relaxa. | Open Subtitles | لا أحد يذهب إلى إشعار لنا.يكون مجرد بارد. |
| Os sapatos parecem um pouco usados, mas com a máquina de fumo, Ninguém vai reparar nos saltos gastos. | Open Subtitles | الأشرطة تبدو مهترئة بعض الشيئ لكننا إن استخدمنا جهاز الدخان لن يلاحظ أحد تلف الكعوب |
| - Ninguém vai reparar? | Open Subtitles | لا احد سيلاحظ ؟ |
| - e depois vamos. Ninguém vai reparar. | Open Subtitles | - ونذهب، لا احد سيلاحظ . |
| Espera, Ninguém vai reparar? | Open Subtitles | لا، اه، انتظر، انتظر. لا أحد سيلاحظ ذلك؟ |
| Mas ainda preciso de trabalhar um pouco nesta máquina. porque ainda preciso que agarre no copo e o ponha na plataforma, mas, se tiverem as mãos a tremer um bocadinho Ninguém vai reparar, porque estão a usar um equipamento hipnotizador. | TED | لكني مازلت بحاجة للعمل على هذه الآلة لأنه عليّ أن أمسك الكأس وأضعه على المنصة لكن في حال كانت يداك ترتعش قليلا لا أحد سيلاحظ الأمر لأنك ترتدي جهازاً ساحراً |
| Ninguém vai reparar nisso. | Open Subtitles | لا أحد سيلاحظ ذلك |
| Ninguém vai reparar nisso, querida. | Open Subtitles | لا أحد سيلاحظ ذلك، عزيزتي |
| Ninguém vai reparar nem querer saber! | Open Subtitles | لا أحد يذهب لرعاية! |
| Olha para o outro lado. Ninguém vai reparar. | Open Subtitles | ليس عليكَ فعل هذا يا رجل فقط إنظر للإتجاه الآخر، لن يلاحظ أحد |