"nipo-americanos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الياباني الأمريكي
        
    • اليابانيون
        
    Também me falou sobre jovens nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial. TED وأخبرني أيضًا عن الشباب الياباني الأمريكي خلال الحرب العالمية الثانية.
    Depois, o governo apercebeu-se de que havia falta de gente no contingente de guerra, e, tão depressa quanto nos tinham prendido, abriram o serviço militar aos jovens nipo-americanos. TED ثم أدركت الحكومة أن هناك نقص في القوة البشرية وقت الحرب، وكما قاموا باعتقالنا فجأة، قاموا بفتح باب التطوع في الجيش فجأة للشباب الياباني الأمريكي.
    Foi totalmente irracional. Mas o mais incrível, o mais impressionante, foi que milhares de jovens, homens e mulheres nipo-americanos, sairam daquelas cercas de arame farpado, vestidos com o mesmo uniforme que o dos nossos guardas, deixando as suas famílias na prisão, para irem combater por este país. TED وقد كان أمرًا غير منطقي تمامًا، لكن الشيء المدهش، الشيء المذهل، أن آلاف الشباب الياباني الأمريكي رجال ونساء ذهبوا مرة أخرى من خلف تلك الأسوار الشائكة، وارتدوا نفس الزي الرسمي لحراسنا، تاركين عائلاتهم في السجن، للقتال من أجل هذه البلد.
    Foram postos numa unidade segregada, uma unidade só de nipo-americanos e mandados para os campos de batalha europeus, e eles empenharam-se nisso. TED وتم وضعهم في معزل كل وحدات اليابانيون الأمريكيون أُرسلت إلى ساحات المعارك في اوروبا، وألقوا أنفسهم فيها.
    Felizmente, os nipo-americanos não estavam sozinhos na luta contra a discriminação racial. TED لحسن الحظ، لم يكن الأمريكيون اليابانيون وحدهم في الحرب ضد التمييز العنصري.
    Os nipo-americanos, cidadãos norte-americanos com ascendência japonesa, foram encarados com suspeita e medo e com um ódio absoluto, só porque éramos parecidos com as pessoas que tinham bombardeado Pearl Harbor. TED اليابانيون الأمريكيون، مواطنون أمريكيون من أصل ياباني، كانوا مراقبين بشك وخوف وكره مطلق لأننا ببساطة صادف أننا كنا نبدو مثل الناس الذين قصفوا ميناء بيرل هاربر.
    Essa ordem autorizava o afastamento de quaisquer inimigos suspeitos — incluindo todos os que tivessem "ascendência japonesa parcial — das "áreas militares" especificadas. A princípio, os nipo-americanos foram obrigados a sair das áreas designadas e a migrar para o interior. TED سمح الحكم بتصفية أي أعداء مشتبه بهم -يتضمن أي شخص حتى وإن كان مرتبط بشكل جزئي بالإرث الياباني- من ما يخص"المناطق العسكرية." في البداية، أُجبر الأمريكيون اليابانيون على ترك المناطق المأهولة والنزوح بعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more