E se eu não fôr para Rhode Island no ano que vem? | Open Subtitles | ماذا لو لم أذهب إلى جزيرة رهود العام المقبل ؟ |
Isso se voltarem no ano que vem. | Open Subtitles | هذا لو سمحوا له بالتدريب في العام المقبل |
Mantém o contrato que tens, e no ano que vem, estás entregue a ti. | Open Subtitles | وستلعب للحصول على عقدك الثمين، وستكون بدون وكيل في العام القادم |
no ano que vem, esperamos ter cerca de 35 escolas abertas por toda a Inglaterra, e mais 40 regiões querem abrir as suas próprias escolas, uma disseminação bastante rápida desta ideia. | TED | و نتوقع ان يرتفع العدد الى 35 مدرسة في العام القادم في عموم انحاء انجلترا، و هناك 40 منطقة اخرى ترغب في افتتاح مدارس خاصة بهم و يعد ذلك انتشار سريع لهذه الفكرة. |
Agradeço o seu trabalho, e lembrem-se... o que faremos no ano que vem... mudará a forma como as pessoas pensam e se comunicam. | Open Subtitles | شكرًا لعملكم وتذكروا، الذي سنفعله في السنة القادمة سيغير الطريقة التي يفكر الناس بها |
...partindo do princípio que esta tendência se manterá no ano que vem. | Open Subtitles | الآن، الذي يفترض هذه الإتّجاهات إستمرّ حسنا إلى السنة القادمة. |
(Risos) Mas vou continuar a considerar essa ideia, e eu informo-vos talvez no ano que vem. | TED | لكن سأستمر في التفكير في هذه النقطة، وربما سأجيب السنة المقبلة. |
Eu gosto da livraria. A mamã disse que, no ano que vem eu vou poder ler livros. | Open Subtitles | انا احب المكتبه ، امي قالت لي السنه القادمه يمكنك ان تقرأ كثيرا |
Matt será sênior no ano que vem. | Open Subtitles | مات سيكون في اخر مرحلة دراسية في العام المقبل |
Estou a trabalhar num pseudônimo para um projecto em Vegas no ano que vem. | Open Subtitles | سأعمل على هذا الاسم المستعار لهذا المشروع الذى لدى فى فيغاس في العام المقبل |
Vamos voltar às vendas, novamente no ano que vem. Volte nessa altura. | Open Subtitles | سنقوم بحومات العام المقبل عد اَنذاك, اتفقنا؟ |
no ano que vem seremos a primeira! | Open Subtitles | في العام القادم سنكون الشبكة الأولى |
Talvez vá no ano que vem. | Open Subtitles | رُبّما في العام القادم. |
Se ela se divertir, vai ver que West Beverly não é assim tão mau, aposto que volta para a escola no ano que vem. | Open Subtitles | إذا ما قضت وقتا ممتعا (إنها ترى أن (وست بيفرلي ليس مكانا بذلك السوء أراهن أنها ستعود للمدرسة في العام القادم |
Quando estiver na universidade no ano que vem, quem cuidará dele? | Open Subtitles | أقصد في السنة القادمة عندما أخرج من المدرسة من الذي سيرعاه ؟ |
Atenção, os residentes de cirurgia esperam ainda ter emprego no ano que vem. | Open Subtitles | انتباهاً يا مقيمي الجراحة الذين لايزالون يأملون أن يكون لديهم عمل في السنة القادمة |
...partindo do princípio que esta tendência se manterá no ano que vem. | Open Subtitles | الذي يفترض هذه الإتّجاهات إستمرّ حسنا إلى السنة القادمة. |
Para que mais uma vez, no ano que vem, ...nos abençoes, com riqueza e diversidade no nosso seio. | Open Subtitles | وبينما ستأتي في السنة المقبلة ارجوا أن تمنحنا الثراء والقوة والحنكة |
Se continuarem consigo, no ano que vem estarão fora da foto! Eles não irão passar e também não terão emprego! | Open Subtitles | فسوف يخرجان عن إطار الصورة في السنة المقبلة لن ينجحا و لن تعرض عليهما أي شركة وظيفة |
O James tem-me dito que no ano que vem vão ter uma boa equipa. | Open Subtitles | لقد أخبرنى (جيمس) أن السنه القادمه سيكون الفريق جيداً |
- Adivinha para onde vou no ano que vem? | Open Subtitles | -مرحبا -خمني أين سأذهب السنه القادمه ؟ |