no bolso de uma delas encontrei uma nota com o meu nome. | Open Subtitles | في جيب صدر واحد , وجدت ملاحظة باسمى عليه |
Talvez o tenha posto no bolso de outro tipo, para parecer que terminou a corrida. | Open Subtitles | أجل، لربما دسها في جيب عدّاء آخر ليبدو وكأنه أنهى السباق؟ |
Ele achou que tinha um tumor. Era o telemovel no bolso de trás. | Open Subtitles | اعتقدنا ان عنده ورم ما ولكن اكتشفنا انه فقط هاتفه الخليوي في بنطاله |
Vou morrer em terceiro lugar. O cartão de saúde está no bolso de dentro. O que está a fazer? | Open Subtitles | و الأن سأموت و أنا في المركز الثالث. بطاقة تأميني في الجيب الداخلي. ماذا تفعل ؟ |
No outro dia, contou-me acerca de um agente do FBI que está no bolso de um mafioso russo. | Open Subtitles | ذلك اليوم قلت لي عن عميل إف بي آي يضعه رئيس مافيا روسية في جيبه |
Tinha-a no bolso de trás! | Open Subtitles | كانت محفظتي في جيبي الخلفي، وليست موجودة |
Eu vim de longe, no bolso de um viajante. | Open Subtitles | وأنا جئت إلى هاجريد من أراضي بعيدة فى جيب أحد المسافرين |
Também queres a que tenho no bolso de trás? | Open Subtitles | هل تريد السلاح الموجود فى جيبى الخلفى أيضا ً |
Talvez o tenha posto no bolso de outro tipo, para parecer que terminou a corrida. | Open Subtitles | أجل، لربما دسها في جيب عدّاء آخر ليبدو وكأنه أنهى السباق؟ |
O meu material acabou no bolso de um estranho | Open Subtitles | عانتي انتهى بها الحال في جيب رجل غريب |
no bolso de Tibbets, 12 cápsulas de cianeto, uma para cada homem a bordo. | Open Subtitles | و في جيب تيبيتس 12 قرص من سُمِّ السيانيد واحدة لكل رجلٍ على متن القاذفة |
Considerando as manchas de marcador nos dedos, e o apontador do laser no bolso de camisa, diria que era um professor. | Open Subtitles | اضف الى ذلك اثار القلم الجاف على يديه وقلم الليزر الذي في جيب صدره اعتقد انه استاذ |
Esta pendrive foi encontrada no bolso de um advogado da CIA, então é propriedade da Agência. | Open Subtitles | هذه القطعة وجدت في جيب المحامي وهذا يجعله ملك للوكالة |
Ele achou que tinha um tumor. Era o telemóvel no bolso de trás. | Open Subtitles | اعتقدنا ان عنده ورم ما ولكن اكتشفنا انه فقط هاتفه الخليوي في بنطاله |
Verifique meu documento no bolso de trás. | Open Subtitles | دقّق آي ي. دي . في الجيب الخلفي. |
Cuidado, ladrões, sempre mexem no local onde a têm a carteira, no bolso de trás, no peito, no casaco. | Open Subtitles | في الجيب الخلفي ، الصدر و المعطف |
Porque, quando ele foi preso, entre os seus pertences, no bolso de trás, havia um recibo — um recibo com horário estampado — que mostrava que ele estava na Disneylândia. | TED | لأنه عندما ألقي القبض عليه، بين ممتلكاته في جيبه الخلفي كان هناك إيصالًا-- إيصالًا مختومًا بالوقت الذي بيَّن أنه كان في عالم ديزني. |
Levava o meu discurso no bolso de trás das calças, tinha-o preparado durante um par de semanas, aperfeiçoei-o e refinei-o de modo a assemelhar-se a uma arma nuclear. | Open Subtitles | أنا ارتدى خطابي في جيبي الخلفي، أعدت له لبضعة أسابيع، وتحسنت وصقلها لصنع سلاح نووي. |
Tenho um cheque no bolso de 125 mil dólares. | Open Subtitles | لدي شيك في جيبي بقيمة 125 ألف دولار |
Assim a resposta à pergunta que me fez é que "não", não meto a mão no bolso de todos os clientes. | Open Subtitles | لكى أجيب على سؤالك لا أزج أصابعى فى جيب كل زبون |
Encontrou-os no bolso de Xavier St Alard. | Open Subtitles | السيد جستون بيجو " لقد وجدتها فى جيب جاكيت سانت دى لارد |
Tenho um clip no bolso de trás. | Open Subtitles | يوجد مشبك ورق فى جيبى الخلفى. |