- Estou no inter-comunicador. Carrega no botão vermelho para responderes. | Open Subtitles | أتكلم من صندوق الصوت اضغط على الزر الأحمر للإجابة |
E, se precisarem de ajuda, carreguem no botão vermelho atrás de vocês. | Open Subtitles | ولو احتجتما أيّ مُساعدة، فأضغطا على الزر الأحمر على الجدار خلفكما. |
Se quiseres sair, carrega no botão vermelho. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تغادري ، اضغطي على الزر الأحمر فهمت |
É fácil, é só... mover o alvo com o dedo e carregar no botão vermelho. | Open Subtitles | إنه سهل , حرّك نقطة الاستهداف بإصبعك و اضغط على زر الإطلاق كلّ المدافع مملوءة بالذخيرة |
Alinhe o alvo com o dedo e carregue no botão vermelho. | Open Subtitles | حدّد موقع الهدف باصبعك و اضغط على زر الإطلاق |
E quando o vires passar carregas no botão vermelho para parar, sim? | Open Subtitles | و عندما تجدينه اضغطي على الزر الأحمر لإيقافها |
Joy, quando eu disser afastem-se, carregas no botão vermelho. | Open Subtitles | عندما أقول جاهز اضغطي على الزر الأحمر |
Quando estiver em palco a receber o colete, carregas no botão vermelho quando eu disser "comemorar". | Open Subtitles | عندما أصعد على المنصة عند تتويجيّ، عليك أن تضغط على الزر الأحمر عندما أقول "إحتفال". |
Carrega no botão vermelho. | Open Subtitles | فقط إضغط على الزر الأحمر |
Virado para a frente, carregue no botão vermelho, o spray demora 10 segundos. | Open Subtitles | -إذن... وجهك للأمام,اضغط على الزر الأحمر يستمر الرذاذ لمدة عشر ثوان |
Pronto, Lily, carrega no botão vermelho! | Open Subtitles | الأن (ليلي) اضغطي على الزر الأحمر |