Este ramo estuda os circuitos no cérebro de duas pessoas que se ativam enquanto elas interagem. | TED | والذي يدرس الدورة في دماغ شخصين التي تنشط عند تفاعلهما مع بعضها. |
Depois da sua morte, Alois realizou uma autópsia e descobriu placas e tranças estranhas no cérebro de Auguste, como nunca vira. | TED | بعد وفاتها، قام ألويس بتشريح جثتها، ووجد ترسبات وتجاعيد غريبة في دماغ أوجستا.. شيء لم يشاهده من قبل في حياته. |
Recordem que o Dr. Alzheimer encontrou placas e tranças estranhas no cérebro de Auguste, há cem anos. | TED | أتذكرون الترسبات والتجاعيد الغريبة التي وجدها د.الزهايمر في دماغ اوجستا في القرن الماضي؟ |
Pode ser difícil o sistema traduzir o que está no cérebro de McKay de forma que Coronel Sheppard possa entender isto. | Open Subtitles | قد يكون صعبا على النظام ترجمة ما يدور في عقل مكاي لذا العقيد شيبرد يمكن أن يفهم ذلك |
Agarramos numa consciência viva e inserimos no cérebro de outra pessoa. | Open Subtitles | نحن نقوم بأخذ وعى الشخص الحى ونحقنه بدماغ الشخص الآخر |
Agora sabemos que a memória processual usa mais os núcleos da base e o cerebelo, estruturas que estavam intactas no cérebro de H.M.. | TED | ونعلم الآن أنّ الذاكرة الإجرائية تعتمد على نحو أكبر على العقدة القاعدية والمُخيخ، وهي البُنى التي كانت سليمة في دماغ هـ. |
Mas o que acontece no cérebro de quem está a falar, no meu cérebro, quando falo convosco? | TED | ولكن ما الذي يحدث في دماغ المتحدث، أي في دماغي، بينما أتحدث إليكم؟ |
Pensem nas mudanças que ocorrem no cérebro de uma criança ao longo da aquisição das capacidades motoras em geral. | TED | فكّروا في التغييرات التي تحدث في دماغ طفل خلال فترة الحصول على قدرات الحركة بشكل عام. |
Ele tirou uma bala do meu braço e inseriu-a no cérebro de um informador. | Open Subtitles | أخرج رصاصة من ذراعي وزرعها في دماغ مخبر في مرة |
Colocar tecidos de uma pessoa no cérebro de outra é... | Open Subtitles | وضع نسيج شخص في في دماغ شخص آخر... |
Estás a dizer que a bala jogou flíper no cérebro de Marvin? | Open Subtitles | إذًا أنت تُخبرني بأنّ هذه الرصاصة لعبت -بينابول" في دماغ (مارفن)؟" -ذلك صحيح *لعبة شهيرة* |
Estou no cérebro de um homem morto. | Open Subtitles | أنا في دماغ رجل ميت |
O meu laboratório encontrou-a cravada no cérebro de Henry Charles. | Open Subtitles | مطمورة في دماغ هنري تشارلز |
Mas depois, nos anos 90, os estudos começaram a mostrar, — seguindo Elizabeth Gould em Princeton, e outros — os estudos começaram a mostrar a evidência da neurogénese, o nascimento de células cerebrais novas no cérebro de mamíferos adultos, primeiro no bolbo olfativo, que é responsável pelo nosso sentido do cheiro, depois no hipocampo, que envolve a memória a curto prazo, e, finalmente, na própria amígdala. | TED | لكن، في التسعينيات بدأت بعض الدراسات، إتباعاً لما حققته إليزابيث جولد في جامعة برنستون وأخرون، بإظهار الأدلة على إمكانية تكوين الخلايا العصبية بمعنى أخر، ولادة خلايا دماغية جديدة في دماغ الشخص البالغ، حيث يبدأ هذا الأمر أولاً في البصلة الشمية، والمسؤولة عن حاسة الشم لدينا ثم في منطقة الحصين المسؤولة عن الذاكرة قصيرة الأمد وأخيراً منطقة الأميجدالا نفسها. |
Nós crescemos, e perdemos isso, não há espaço no cérebro de um adulto racional. | Open Subtitles | إننا نكبر وننسى الأمر لا يوجد مكان في عقل البالغ المتعقل |
E se falhar, sempre podemos instalar o chip de desempenho no cérebro de Dick. | Open Subtitles | واذا كل الطرق فشلت , نستطيع ان نضع شريحة المهاراة في عقل ديك |
Se cortarmos ao longo do hipocampo e o maximizarmos, o que vocês veem aqui a azul, é um neurónio recém-nascido no cérebro de um rato adulto | TED | وإذا قطعنا "الحُصين" ونظرنا داخله، فما يُمكن أن تراه هنا باللون الأزرق هو خلية عصبية جديدة بدماغ فأر بالغ. |
Tenho seis meses de exames detalhados e anotações do que exactamente acontece no cérebro de Jason. | Open Subtitles | لقد قضيت 6 شهور فى البحث عن ملاحظات وتفاصيل عن ماذا حدث بدماغ "جايسون" بالضبط؟ |