Um dos mais claros no céu noturno era Júpiter, então os romanos o nomearam como seu principal deus. | Open Subtitles | واحد من ألمعها في سماء الليل هو كوكب المشتري، حتى الرومان أطلقوا عليه اسم إلههم الرئيسي |
Não, serias uma estrela solitária no céu noturno. | Open Subtitles | كلا، أعني أنه لا ينبغي أن تكوني النجمة الوحيدة في سماء الليل. |
Muitos cientistas também não, por isso o debate sobre a ilusão da lua continua aceso e pode continuar enquanto continuarmos a vê-la no céu noturno. | TED | حسنا، بصراحة، العديد من العلماء مثلك، لذا فالجدال حول وهم القمر لا يزال يثار وقد يستمر على هذه الحال طالما أننا نراه في سماء الليل. |
Tens de lho dar pela manhã e de terminar o trabalho quando a lua estiver alta no céu noturno. | Open Subtitles | يجب عليك إطعام عليه لها في الصباح، ومن ثم إنهاء المهمة عندما يرتفع القمر في السماء ليلا. |
E as manchas que vemos no céu noturno? | TED | وهذه التكتلات المضيئة التي نراها في السماء ليلا |
É a razão por que encontramos formas geométricas no céu noturno. É por isso que sabemos, mesmo sem verificar, que, pelo menos, duas pessoas em Londres, têm exatamente o mesmo número de cabelos na cabeça. E explica porque é que encontramos padrões em qualquer texto, mesmo nos versos de Vanilla Ice. | TED | إنه السبب لوجود أشكال هندسية في سماء الليل, وهو السبب في أننا يمكن أن نعرف من دون تدقيق أن هناك شخصين على الأقل في لندن لديهم نفس عدد الشعرات على روؤسهم , وهذا ما يشرح سبب وجود الأنماط في أي نص. حتى في كلمات أغاني (فانيلا ايس). |
Vénus é o segundo objeto mais claro no céu noturno, após a Lua. | Open Subtitles | الزهرة هو ثاني ألمع شئ في السماء ليلا بعد القمر |
é uma constelação que desaparece no céu noturno. | Open Subtitles | أعربوا عن خشيتهم من أن كوكبة اختفت في السماء ليلا. |