| Devem ter ido no camião. Sigamos as marcas dos pneus. | Open Subtitles | .لابد أنهم واصلوا الطريق في الشاحنة .أتبعوا آثار العجلات |
| Pessoal, ele está a pôr o lixo no camião sem cortar. | Open Subtitles | يا رفاق، إنّه يضع الصندوق في الشاحنة بدون أن يمزقهم. |
| Tenho uma garrafa no camião, caso as mãos fiquem trémulas. | Open Subtitles | أحضرتُ زجاجة في الشاحنة في حالة ما ارتعشت يداك |
| Eu disse-lhe para esperar no camião. Mas abrimos uma excepção. | Open Subtitles | أخبرته أن ينتظر بالشاحنة لكنه جعل هذا استثناء |
| Encontrámos impressões tuas no camião e nas malas deixadas no hotel. | Open Subtitles | وجدنا بصمتك على الشاحنة وعلى الحقيبة التي غادرت الفندق |
| Perdemos a comunicação e passei a noite no camião. | Open Subtitles | فقدنا الاتصالات وبقيت عالقاً في الشاحنة طوال الليل |
| O meu táxi chegou exactamente quando os soldados colocaram o seu marido no camião. | Open Subtitles | وجاء التاكسي في نفس الوقت الذي زج فيه الجنود بزوجك في الشاحنة |
| Não vos vejo a pôr aquele suporte e este suporte e este suporte aqui no camião. | Open Subtitles | لا أصدق أنكم يا حمقى تضعون هذه الصفوف هذه و تلك في الشاحنة |
| Ela não pode pôr esta tralha no camião? | Open Subtitles | ألا يمكنها أن تضع هذه الأشياء في الشاحنة ؟ |
| A mãe desta criança está no camião, ferida. | Open Subtitles | المعذرة هذا الطفل أمّه في الشاحنة إنها مجروحة |
| Devia estar imensa gente no camião da frente. | Open Subtitles | لابد أن المكان مزدحم في الشاحنة الرئيسية الآن. |
| A única forma de alguém o poder fazer seria retirar o conteúdo das caixas sem ser detectado e deixar os contentores com os códigos de barra no camião. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليفعلها شخصا ما أن يزيل محتويات الصناديق بدون أن يتم كشف و ترك رمز الحاويات في الشاحنة |
| Já liguei à empresa de aluguer, e meteram umas extra no camião. | Open Subtitles | لذا إتصلت بشركة التأجير وجعلتهم يضعون مناضد إضافية في الشاحنة. |
| Preciso do GPS do carro do doutor e também daquele ovo amarrado no camião. | Open Subtitles | نظام تحديد المواقع في السيارات الوثيقة وبيضة , والتي يجب أن تكون مربوطة الملكية في الشاحنة. |
| Quando pude sair, o pónei já estava no camião, já tinha virado a esquina. | Open Subtitles | و عندما خرجت كان الحصان بالشاحنة بالفعل و ابتعد تماماً |
| São os mesmos componentes que foram encontrados no camião que ia para a central nuclear. | Open Subtitles | هذه نفس المكونات التي وجدت على الشاحنة التي كانت ستضرب المنشأة النووية |
| Descubra o que tem no camião e leve-o até ao local da entrega. | Open Subtitles | ،أِعرف ماذا يوجد داخل الشاحنة و أِأخذها إلى المكان المطلوب |
| Sou. Trouxe-a até aqui. Mas não consigo metê-la no camião sozinho. | Open Subtitles | حسنا ، لقد حركتها حتى هذا المكان الا اننى لا استطيع ادخالها فى الشاحنة وحدى |
| Mexam-se. Vamos. Entrem no camião. | Open Subtitles | استمروا في الحركه, استمروا اصعدوا في الشاحنه ,هيا |
| Vais ter o teu nome no camião de canalização? | Open Subtitles | "رو جونز للسباكة" سيكون إسمكم على شاحنة السباكة |
| O Ruhel estava no camião e eu também subi. | Open Subtitles | روول والبقية كانوا قد صعدوا إلى الشاحنة فقفزت بها أنا أيضا |
| Apanhei o palerma que colocou a bomba no camião. | Open Subtitles | أمسكتُ الشخص الذي وضع القنبلة على متن الشاحنة |
| Pode colocá-lo no camião agora. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ حمّلْه على الشاحنةِ الآن. |
| Olhe, nós temos de carregar o contentor 10 no camião. | Open Subtitles | إسمع ، علينا أن نحمل الحاوية رقم 10 بداخل الشاحنة |
| Ele embateu no camião. | Open Subtitles | لقد إرتطم بتلك الشاحنة. |
| Soube que as "Baratas" do traidor Rusesabagina estão no camião! | Open Subtitles | إكتشفت أن صراصير روسيسباقينا الخائن في الشّاحنة |
| Agora, o Larry ameaçou fechar todas as contas, e bem, não te posso colocar no camião, Dud porque não posso dar-me a esse luxo. | Open Subtitles | لارى يهدد الآن بسحب جميع الحسابات حسنا... لا يمكننى وضعك فى الشاحنه يا داد لا أستطيع أن أتحمل ذلك |