"no caso de uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في حالة وجود
        
    • في حالة حدوث
        
    Fantasiosa, embora levemente ridícula, versão do Comando do Stargate é uma excelente cobertura no caso de uma quebra de segurança da coisa real. Open Subtitles إنه معمول بشكل قصصي ، رغم أنه تافه نسبياً نسخة فريق بوابة النجوم غطاء ممتاز للشيء الحقيقي في حالة وجود تسريب أمني
    Estão a esconder o dinheiro nesta fundação no caso de uma investigação e os bens ficarem congelados. Open Subtitles انهم يخبّئون أموالهم في هذه المؤسسة في حالة وجود تحقيق وتم تجميد ممتلكاتهما
    Há cerca de 1.200 pessoas aqui nos Estados Unidos, no caso de uma grande catástrofe, como uma guerra nuclear, terrorismo, desastre natural, esse tipo de coisas, Open Subtitles هناك أكثر من 1200 شخص هنا في الولايات المتحدة في حالة وجود أزمة أو كارثة حرب نووية, أو حادثة أرهابية
    no caso de uma evacuação de emergência, por favor, calmamente, dirijam se a saída de emergência mais próxima. Open Subtitles في حالة حدوث حدث طاريء رجاء أسلك طريقك بهدوء إلى مخرج الطواريء الأقرب إليك
    Não maior, talvez, do que a necessidade de garantir de que o seu pequeno ou grande negócio esteja seguro no caso de uma perda coberta. Open Subtitles والأهم من تلك المسؤوليات أن تتأكد من ان أعمالك كبيره كانت أم صغيرة في أمان تام في حالة حدوث أي مصيبة
    Sei o quanto gosta de fazer viagens não autorizadas, mas... precisava de si aqui no caso de uma crise e, agora, temos uma. Open Subtitles أنا أعرف كم كنت ترغب في القيام برحلات غير مصرح بها، ولكن أنا في حاجة لكم هنا في حالة وجود أزمة، والآن هناك كريس ...
    - O que acontece no caso... de uma contaminação acidental? Open Subtitles -بخصوص ما نعمل بشأنه -ما الذي يحدث في حالة حدوث تلوّث عرضي؟
    no caso de uma falha insuperável, o laboratório está construído sobre um mecanismo nuclear. Open Subtitles في حالة حدوث إختراق ساحق، المختبر مبني فوق قنبلة نوويّة!
    no caso de uma falha de energia catastrófica, como num ataque terrorista, por exemplo. Open Subtitles في حالة حدوث كارثة فشل تيار الطاقة... في هجوم ارهابي على سبيل المثال...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more